Lyrics and translation Joyce Jonathan - Pas besoin de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
l'oreiller
une
larme
На
подушке
слеза
Dans
mon
souvenir
un
drame
В
моей
памяти
драма
Tout
ce
qu'il
m'a
laissé
Все,
что
он
мне
оставил
Un
pas
que
l'on
croit
entendre
Шаг,
который,
как
нам
кажется,
мы
слышим
Une
voix
que
l'on
veut
surprendre
Голос,
которым
хочется
удивить
Je
sais
c'est
du,
du
passé
Я
знаю,
это
из
прошлого,
из
прошлого
J'm'en
fous
Мне
все
равно
J'ai
pas
besoin
de
toi
Ты
мне
не
нужен
Pas
besoin
de
tes
bras
Мне
не
нужны
твои
руки
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
мне
не
нравится
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какие-то
собственные
обращения,
мольбы
о
помощи
Surtout
ne
te
retourne
pas
Особенно
не
оборачивайся
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь
Le
chemin
est
long
Путь
долгий
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку
Ensorcelée
ce
soir
Околдованная
сегодня
вечером
Je
continue
à
y
croire
Я
продолжаю
в
это
верить
À
lui,
à
nous
К
нему,
к
нам
Un
bout
de
tissus
parfumé
Кусок
ароматизированной
ткани
Le
temps
ne
l'a
pas
enlevé
Время
не
отняло
его
De
ça,
de
moi,
de
tout
Об
этом,
обо
мне,
обо
всем
J'm'en
fous
Мне
все
равно
J'ai
pas
besoin
de
toi
Ты
мне
не
нужен
Pas
besoin
de
tes
bras
Мне
не
нужны
твои
руки
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
мне
не
нравится
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какие-то
собственные
обращения,
мольбы
о
помощи
Surtout
ne
te
retourne
pas
Особенно
не
оборачивайся
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь
Le
chemin
est
long
Путь
долгий
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку
J'm'en
fous
Мне
все
равно
J'ai
pas
besoin
de
toi
Ты
мне
не
нужен
Pas
besoin
de
tes
bras
Мне
не
нужны
твои
руки
Ton
image
reflète
ce
que
j'aime
pas
Твой
образ
отражает
то,
что
мне
не
нравится
Quelque
soi
les
recours,
les
appel
au
secours
Какие-то
собственные
обращения,
мольбы
о
помощи
Surtout
ne
te
retourne
pas
Особенно
не
оборачивайся
Cours,
cours
loin
Беги,
беги
прочь
Le
chemin
est
long
Путь
долгий
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку
Avant
qu'une
autre
te
prenne
la
main
Прежде
чем
другая
возьмет
тебя
за
руку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joyce Jonathan
Attention! Feel free to leave feedback.