Lyrics and translation Joyce Jonathan - Sans Patience
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans Patience
Without Patience
On
peut
passer
sa
vie
ensemble
We
can
spend
our
lives
together
Se
dire
qu'on
est
pas
si
mal
Telling
each
other
we're
not
so
bad
C'est
mieux
à
deux
même
à
deux
balles
It's
better
with
two,
even
if
it's
mediocre
Ou
bien
tout
reprendre
à
zéro
Or
start
all
over
again
Mais
c'est
plutôt
de
mon
âge
But
that's
more
my
age
On
fait
pas
trop
gaffe
au
chrono
We
don't
pay
too
much
attention
to
the
clock
J'entends
parler
des
efforts
I
hear
people
talk
about
the
effort
Parler
des
enfants
Talk
about
the
children
Parler
sans
m'entendre
Talking
without
listening
to
me
J'attends
d'être
sûre
de
moi
I'm
waiting
to
be
sure
of
myself
De
te
trouver
toi
To
find
you
Et
je
prendrai
le
temps
And
I'll
take
my
time
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
rush,
we
force
Une
bombe
qui
s'amorce
A
bomb
that's
ticking
away
On
peut
choisir
d'être
sécure
We
can
choose
to
be
safe
Comme
on
épargne
de
l'argent
Like
we
save
money
Pour
être
paré
aux
coups
durs
To
be
prepared
for
the
hard
times
Ou
alors
choisir
l'aventure
Or
choose
adventure
Se
dire
que
l'on
verra
bien
Telling
ourselves
we'll
see
Vivre
la
vie
à
son
allure
Living
life
at
our
own
pace
J'entends
parler
des
efforts
I
hear
people
talk
about
the
effort
Parler
des
enfants
Talk
about
the
children
Parler
sans
m'entendre
Talking
without
listening
to
me
J'attends
d'être
sûre
de
moi
I'm
waiting
to
be
sure
of
myself
De
te
trouver
toi
To
find
you
Et
je
prendrai
le
temps
And
I'll
take
my
time
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
rush,
we
force
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
rush,
we
force
Je
comprends
qu'on
ait
peur
I
understand
we're
afraid
Que
le
temps
nous
rattrape
That
time
will
catch
up
with
us
Et
qui
nous
laisse
seul
And
leave
us
alone
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
rush,
we
force
On
vit
sans
patience
We
live
without
patience
Sans
réfléchir
aux
conséquences
Without
thinking
about
the
consequences
On
fonce,
on
force
We
rush,
we
force
Une
bombe
qui
s'amorce
A
bomb
that's
ticking
away
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joyce Jonathan
Attention! Feel free to leave feedback.