Joyce Jonathan - T'en va pas (Les enfants du Top 50) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce Jonathan - T'en va pas (Les enfants du Top 50)




T′en va pas, si tu l'aimes, t′en va pas.
Не уходи, если ты его любишь, не уходи.
Papa, si tu l'aimes, dis-lui qu'elle est la femme de ta vie, vie, vie...
Папа, если ты ее любишь, скажи ей, что она женщина твоей жизни, жизни, жизни...
Papa, ne t′en va pas, on n′peut pas vivre sans toi.
Папа, не уходи, мы не можем жить без тебя.
T'en va pas au bout d′la nuit.
Ты не уйдешь до конца ночи.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Ночь, ты меня пугаешь, ночь, ты еще не закончил.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Как вор, он ушел без меня.
On n′ira plus au ciné tous les trois.
Мы втроем больше не пойдем в кино.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Ночь, ты меня пугаешь, ночь, ты еще не закончил.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Как вор, он ушел без меня.
Papa, si tu pensais un peu à moi...
Папа, если бы ты хоть немного подумал обо мне...
tu vas, quand tu t′en vas d'ici?
Куда ты идешь, когда уезжаешь отсюда?
J'arrive pas à vivre sans toi, avec la femme de ta vie, vie, vie.
Я не могу жить без тебя, с женщиной твоей жизни, жизни, жизни.
Papa, fais pas d′conneries, quand on s′aime, on n's′en va pas.
Папа, не делай глупостей, когда мы любим друг друга, мы не уйдем.
On ne part pas en pleine nuit.
Ни ночью.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n'en finis pas.
Ночь, ты меня пугаешь, ночь, ты еще не закончил.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Как вор, он ушел без меня.
Tu n′m'emmèneras jamais aux U.S.A.
Ты никогда не отвезешь меня в США.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n′en finis pas.
Ночь, ты меня пугаешь, ночь, ты еще не закончил.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Как вор, он ушел без меня.
Papa, j't'assure, arrête ton cinéma.
Папа, уверяю тебя, прекрати свое кино.
Nuit, tu me fais peur, nuit, tu n′en finis pas.
Ночь, ты меня пугаешь, ночь, ты еще не закончил.
Comme un voleur, il est parti sans moi.
Как вор, он ушел без меня.
Papa, j′suis sûre qu'un jour, tu reviendras.
Папа, я уверена, что однажды ты вернешься.
T′en va pas, si tu l'aimes, t′en va pas
Не уходи, если ты любишь его, не уходи.





Writer(s): Musumarra Romano, Cohen Catherine


Attention! Feel free to leave feedback.