Joyce Jonathan - Tic Tac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce Jonathan - Tic Tac




(Tac-tic-tac)
(Так-тик-так)
(Tac-tic-tac)
(Так-тик-так)
(Tac-tic-tac)
(Так-тик-так)
Pour combien de ratés?
За сколько осечек?
Combien de portes fermées?
Сколько дверей закрыто?
Combien d′abandons en cours?
Сколько в процессе отсева?
Pour ne plus abandonner
Чтобы больше не сдаваться
Combien de lourdes factures?
Сколько таких крупных счетов?
Combien de prêts à la banque?
Сколько кредитов в банке?
Combien d'entorses à nos règles?
Сколько растяжений в наших правилах?
Pour ne plus en déroger
Чтобы больше не отступать от этого
Combien de nuits de sueurs?
Сколько ночей в поте лица?
Combien de douleurs au ventre?
Сколько боли в животе?
Comment rattraper les heures?
Как наверстать упущенное?
Comment me rattraper?
Как меня догнать?
Avant l′heure
Раньше времени
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Sur le temps qu'il me reste
О том, сколько времени у меня осталось
Pour arriver au bout
Чтобы добраться до конца
D'au moins une promesse
По крайней мере, одного обещания
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Pour se dire qu′il est temps
Чтобы сказать себе, что пришло время
D′enfin vivre sa vie
Наконец-то прожить свою жизнь
(Tic-tac, Tic-tac, Tic-tac)
(Тик-так, тик-так, тик-так)
(Tic-tac, Tic-tac, Tic-tac)
(Тик-так, тик-так, тик-так)
(Tic-tac)
(Тиканье)
Sur le temps qu'il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Combien d′histoires d'un mois?
Сколько историй за месяц?
Qui n′en valaient pas la peine
Которые того не стоили
pourtant à chaque fois
Где, однако, каждый раз
La même passion se déchaîne
Та же страсть вырывается наружу
Combien de désillusions?
Сколько разочарований?
Combien de résolutions?
Сколько резолюций?
Comment apprendre à dire non?
Как научиться говорить "нет"?
Envers et contre soi
Вопреки себе
Combien de nuits de sueurs?
Сколько ночей в поте лица?
Combien de tapis de courses?
Сколько беговых дорожек?
Comment rattraper les heures?
Как наверстать упущенное?
Comment me rattraper?
Как меня догнать?
Avant l'heure
Преждевременно
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Sur le temps qu′il me reste
О том, сколько времени у меня осталось
Pour arriver au bout
Чтобы добраться до конца
D'au moins une promesse
По крайней мере, одного обещания
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Pour se dire qu'il est temps
Чтобы сказать себе, что пришло время
Pour vivre sa vie
Чтобы жить своей жизнью
Sur le temps qu′il me reste
О том, сколько времени у меня осталось
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Pour arriver au bout
Чтобы добраться до конца
Combien de temps faut-il?
Сколько времени это займет?
Sur le temps qu′il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Sur le temps qu'il me reste
О том, сколько времени у меня осталось
Sur le temps qu′il me reste
О том, сколько времени у меня осталось
Sur le temps qu'il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Sur le temps qu′il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Sur le temps qu'il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Sur le temps qu′il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
(Sur le temps qu'il nous reste)
том, сколько времени у нас осталось)
(Sur le temps qu'il nous reste)
том, сколько времени у нас осталось)
(Sur le temps qu′il nous reste)
том, сколько времени у нас осталось)
(Sur le temps qu′il nous reste)
том, сколько времени у нас осталось)
(Sur le temps qu'il nous reste)
том, сколько времени у нас осталось)
Sur le temps qu′il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось
Sur le temps qu'il nous reste
О том, сколько времени у нас осталось





Writer(s): Joyce Jonathan, Matthieu Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.