Lyrics and translation Joyce T.R.C. - Hear Me Coming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
Ya,
Hear
Ya
Слышу
Тебя,
Слышу
Тебя.
It's
Joyce
(frenk
frenk)
Это
Джойс
(Френк-Френк).
Sometimes
I
don't
know
if
they
hear
me
Иногда
я
не
знаю,
слышат
ли
они
меня.
Joyce
T.R.C
(Let's
Get
It)
Джойс
Т.
Р.
К.
(Давай
сделаем
это)
Yea
they
hear
me
coming
like
the
car
left
running
Да,
они
слышат,
как
я
приближаюсь,
как
будто
машина
остановилась.
I
hop
into
the
booth
burn
it
down
like
it's
nothing
Я
запрыгиваю
в
кабинку
и
сжигаю
ее
дотла,
как
будто
это
пустяк.
If
you
try
and
come
in,
get
burnt
like
a
muffin
Если
ты
попытаешься
войти,
то
обожжешься,
как
булочка.
Or
baked
like
Stuffin,
whatever's
in
the
oven
Или
запеченный,
как
начинка,
что
бы
там
ни
было
в
духовке.
Whatevers
in
the
oven,
the
oven,
it
don't
matter
Что
бы
ни
было
в
духовке,
в
духовке,
это
не
имеет
значения.
I'm
the
next
up
rapper,
I'm
the
one
that's
coming
at
cha
Я
следующий
рэпер,
я
тот,
кто
нападет
на
тебя.
I
guess
that
means
you
the
one
who's
coming
after
Думаю,
это
значит,
что
ты
тот,
кто
придет
за
мной.
But
not
the
one
the
Fans
after
(Ugh)
Но
не
тот,
за
которым
гонятся
фанаты
(тьфу).
Cause
all
the
fans
wanna
true
story,
so
I
turn
the
chapter
Потому
что
все
фанаты
хотят
правдивой
истории,
поэтому
я
переворачиваю
главу.
Lyrically
I
disappear
into
the
booth
like
Casper
Лирически
я
исчезаю
в
студии,
как
Каспер.
I
be
going
off
the
top
and
you
just
want
it
faster
Я
схожу
с
ума,
а
ты
просто
хочешь
быстрее.
I
kill
it
in
the
knick
of
time,
and
I
ain't
talking
Kaper
(Woah)
Я
убиваю
его
в
мгновение
ока,
и
я
не
говорю
о
капере.
Get
It
Kapernick,
No
Cap,
I'm
sick,
Получай,
Каперник,
без
шапки,
я
болен.
On
this
earth
I
sit
Я
сижу
на
этой
земле.
Yea
I
learn
you
live
or
you
quit
and
that's
it
Да
я
учусь
ты
живешь
или
уходишь
вот
и
все
Like
tag
I'm
it,
on
this
mic
I
spit,
Ugh
Как
будто
тег-это
я,
на
этот
микрофон
Я
плюю,
тьфу
They
gon
hear
me
coming
(they
gon
hear
me)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(они
услышат
меня).
Haha
they
gon
hear
me
coming
(yea
they
hear
me,
Woah)
Ха-ха,
они
услышат,
как
я
приближаюсь
(да,
они
слышат
меня,
Уоу).
The
whole
team
in
the
whip,
(the
whole
team,
ugh)
Вся
команда
в
хлысте,
(вся
команда,
УФ)
Yea
the
car
straight
Jumping
(woah)
Да,
машина
прямо
прыгает
(ого!)
Goin
into
the
building
y'all
know
how
we
do
(how
we
do)
Заходя
в
здание,
вы
все
знаете,
как
мы
это
делаем
(как
мы
это
делаем).
Go
into
the
building,
y'all
know
we
the
truth
(we
the
truth)
Идите
в
здание,
вы
все
знаете,
что
мы-правда
(мы-правда).
I'm
never
gonna
lie,
I'm
the
sickest
in
the
booth
(the
sickest),
Я
никогда
не
буду
лгать,
я
самый
больной
в
студии
(самый
больной).
I
touch
a
microphone
it
disappear
it
go
Poof,
(It
go
Poof,
It
go
Poof)
Я
прикасаюсь
к
микрофону,
и
он
исчезает,
и
все
Пуф,
(пуф,
пуф).
Yea
they
hear
me
coming,
(Yea
they
hear
me)
Да,
они
слышат,
как
я
иду,
(да,
они
слышат
меня).
They
gon
hear
me
coming,
(They
gon
hear
me,
Woah)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь,
(они
услышат
меня,
ого!)
They
gon
hear
me
coming
Они
услышат
что
я
иду
Got
the
(got
the)
squad
in
the
(in
the)
whip
Есть
(есть)
отряд
в
(в)
хлысте.
Yea
the
(and
the)
whole
car
(car)
jumping
(woah)
Да,
(и)
вся
машина
(машина)
прыгает
(ого!)
I
got
the
squad
in
the
whip,
and
the
whole
car
jumping
(jumping)
У
меня
есть
команда
в
тачке,
и
вся
машина
прыгает
(прыгает).
Lyrically
I
touch
a
microphone,
my
heart
pumping
(pumping)
Лирически
я
касаюсь
микрофона,
мое
сердце
колотится
(колотится).
People
saying
I'm
the
man,
Why
would
I
lie?
(lie)
Люди
говорят,
что
я
мужчина,
зачем
мне
лгать?
I
walk
into
the
building
wearing
a
suit
and
a
tie
(woah)
Я
вхожу
в
здание
в
костюме
и
галстуке.
Cause
I'm
Big
Business,
Mind
ya
business
(mind
it)
Потому
что
я
большой
бизнес,
не
обращай
внимания
на
твои
дела
(не
обращай
внимания).
My
flow
is
uplifting,
like
it's
fitness
(fitness)
Мой
поток
поднимает
настроение,
как
будто
это
фитнес
(фитнес).
Cause
this
is
how
I
live
my
life,
how
I
live
this
Потому
что
вот
как
я
живу
своей
жизнью,
вот
как
я
живу
этой
жизнью.
I
feel
like
Ima
make
another
hit
off
my
hitlist
(off
my
hit
list),
Я
чувствую,
что
я
сделаю
еще
один
хит
из
своего
списка
хитов
(из
моего
списка
хитов).
They
gon
hear
me
coming
(they
gon
hear
me)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(они
услышат
меня).
They
gon
hear
me
coming
(Woah,
Woah,
Let's
Get
It)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(Уоу,
уоу,
Давай
сделаем
это).
They
gon
hear
me
coming
Они
услышат
что
я
иду
Got
the
squad
in
the
whip
and
the
whole
car
jumping
(Got
the
squad,
Woah,
Woah,)
У
меня
есть
команда
в
тачке,
и
вся
машина
прыгает
(у
меня
есть
команда,
Уоу,
уоу).
They
gon
hear
me
coming,
(They
gon
hear
me)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь,
(они
услышат
меня).
They
gon
hear
me
coming,
(Yea
they
hear
me
tho)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь,
(Да,
они
слышат
меня).
Ugh,
They
gon
hear
me
coming
Фу,
они
услышат,
как
я
иду.
Got
the
squad
in
the
whip
and
the
whole
car
jumping,
У
меня
есть
команда
в
тачке,
и
вся
машина
прыгает.
Yea
my
mans
hit
me
up
like
"Joyce,
What
it
do?"
Да,
мой
мужчина
ударил
меня,
типа:
"Джойс,
что
он
делает?"
"I
got
another
track
that
I
just
laid
down
for
you"
"У
меня
есть
еще
один
трек,
который
я
только
что
записал
для
тебя".
"So
you
gotta
go
in
and
kill
it
right
on
the
spot?"
"Значит,
ты
должен
пойти
и
убить
его
прямо
на
месте?"
I'm
like
"No
problem
you
know
I'll
make
it
hot"
Я
такой:
"нет
проблем,
ты
же
знаешь,
что
я
сделаю
это
жарко".
He's
like
"Well
I
hear
ya"
Он
такой:
"Ну,
я
тебя
слышу".
I'm
like,
"Let
me
get
the
track,
What's
it
called"
Я
такой:
"Дайте
мне
трек,
как
он
называется?"
He's
like,
"Hear
ya"
Он
такой:
"слышишь?"
So
I
heard
it
and
I'm
like
ohhh
that's
hot
Итак
я
услышал
это
и
подумал
О
О
О
это
круто
He's
next
up,
Guarantee
he's
winning
on
the
spot
Он
следующий,
гарантирую,
что
он
победит
на
месте.
Shout
out
to
my
man
Frenk,
doing
his
thing
Крикни
моему
парню
Фрэнку,
делающему
свое
дело.
Everytime
I'm
in
the
building
boy
I
feel
like
a
King
Каждый
раз,
когда
я
нахожусь
в
здании,
я
чувствую
себя
королем.
I
ain't
never
looking
back,
boy
I
just
want
a
ring
Я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
парень,
я
просто
хочу
кольцо.
Everybody
in
the
building,
yea
they
all
gonna
sing,
like
Все
в
этом
здании,
да,
они
все
будут
петь,
как
...
They
gon
hear
me
coming
(they
gon
hear
me)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(они
услышат
меня).
They
gon
hear
me
coming
(you
don't
hear
me)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(ты
меня
не
слышишь).
You
gon
hear
me
coming,
Ты
услышишь,
как
я
иду.
Got
the
squad
in
the
whip
and
the
whole
car
jumping
(woah,
woah,
whole
car)
У
меня
есть
команда
в
тачке,
и
вся
машина
прыгает
(Уоу,
уоу,
вся
машина).
They
gon
hear
me
coming
(yea
they
hear
me,
ugh
huh)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь
(да,
они
слышат
меня,
УФ-ха).
They
gon
hear
me
coming,
(Yup,
Yup,
Let's
Get
it)
Они
услышат,
как
я
приближаюсь,
(Да,
да,
давайте
сделаем
это).
They
gon
hear
me
coming,
Они
услышат,
как
я
иду.
Got
the
squad
in
the
whip
and
the
whole
car
jumping,
У
меня
есть
команда
в
тачке,
и
вся
машина
прыгает.
Got
the
whole
car
jumping
(haha)
Вся
машина
подпрыгивает
(ха-ха).
Joyce,
T.R.C.,
the
Rapping
Coach
Джойс,
ТИ-Р-Си,
тренер
рэперов.
Let's
Get
It
Давай
сделаем
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Joyce
Attention! Feel free to leave feedback.