Joyce - Feminina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce - Feminina




Ô mãe, me explica, me ensina, me diz o que é feminina?
Мама, объясни мне, научи меня, Скажи мне, что такое женщина?
Não é no cabelo, no dengo ou no olhar, é ser menina por todo lugar
Это не в волосах, денго или взгляде, это быть девушкой повсюду
Então me ilumina, me diz como é que termina?
Тогда просвети меня, Скажи, чем это закончится?
Termina na hora de recomeçar, dobra uma esquina no mesmo lugar
Заканчивается, когда пора начинать все сначала, изгибается за угол в том же месте.
Costura o fio da vida pra poder cortar
Шьешь нить жизни, чтобы можно было разрезать.
Depois se larga no mundo pra nunca mais voltar
А потом отпусти себя в мир, чтобы никогда не вернуться.
Ô mãe, me explica, me ensina, me diz o que é feminina?
Мама, объясни мне, научи меня, Скажи мне, что такое женщина?
Não é no cabelo, no dengo ou no olhar, é ser menina por todo lugar
Это не в волосах, денго или взгляде, это быть девушкой повсюду
Então me ilumina, me diz como é que termina?
Тогда просвети меня, Скажи, чем это закончится?
Termina na hora de recomeçar, dobra uma esquina no mesmo lugar
Заканчивается, когда пора начинать все сначала, изгибается за угол в том же месте.
Prepara e bota na mesa com todo o paladar
Приготовь и загрузи на стол со всем вкусом
Depois, acende outro fogo, deixa tudo queimar
Затем он зажигает еще один огонь, пусть все горит.
Ô mãe, me explica, me ensina, me diz o que é feminina?
Мама, объясни мне, научи меня, Скажи мне, что такое женщина?
Não é no cabelo, no dengo ou no olhar, é ser menina por todo lugar
Это не в волосах, денго или взгляде, это быть девушкой повсюду
Então me ilumina, me diz como é que termina?
Тогда просвети меня, Скажи, чем это закончится?
Termina na hora de recomeçar, dobra uma esquina no mesmo lugar
Заканчивается, когда пора начинать все сначала, изгибается за угол в том же месте.
Costura o fio da vida pra poder cortar
Шьешь нить жизни, чтобы можно было разрезать.
Se larga no mundo pra nunca mais voltar
Отпусти себя в мир, чтобы никогда не вернуться.
Ô mãe, me explica, me ensina, me diz o que é feminina?
Мама, объясни мне, научи меня, Скажи мне, что такое женщина?
Não é no cabelo, no dengo ou no olhar, é ser menina por todo lugar
Это не в волосах, денго или взгляде, это быть девушкой повсюду
Então me ilumina, me diz como é que termina?
Тогда просвети меня, Скажи, чем это закончится?
Termina na hora de recomeçar, dobra uma esquina no mesmo lugar
Заканчивается, когда пора начинать все сначала, изгибается за угол в том же месте.
Prepara e bota na mesa com todo o paladar
Приготовь и загрузи на стол со всем вкусом
Depois, acende outro fogo, deixa tudo queimar
Затем он зажигает еще один огонь, пусть все горит.
Ô mãe, me explica, me ensina, me diz o que é feminina?
Мама, объясни мне, научи меня, Скажи мне, что такое женщина?
Não é no cabelo, no dengo ou no olhar, é ser menina por todo lugar
Это не в волосах, денго или взгляде, это быть девушкой повсюду
Me ilumina, me diz como é que termina?
Просвети меня, Скажи, чем это закончится?
Termina na hora de recomeçar, dobra uma esquina no mesmo lugar
Заканчивается, когда пора начинать все сначала, изгибается за угол в том же месте.
E esse mistério estará sempre
И эта тайна всегда будет там
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Esse mistério estará sempre
Эта тайна всегда будет там
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
E esse mistério estará sempre
И эта тайна всегда будет там
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Esse mistério estará sempre
Эта тайна всегда будет там
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте
Feminina menina no mesmo lugar
Женщина девушка в том же месте





Writer(s): Joyce Silveira Moreno


Attention! Feel free to leave feedback.