Lyrics and translation Joyner Lucas feat. Starringo, Catra, Lex Bratcher & Kvng Moses - Isis - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isis - Remix
Исида - Ремикс
One
time
for
them
praying
on
my
downfall
(yeah)
Один
раз
за
тех,
кто
молился
о
моем
падении
(ага)
Two
times
for
them
bitches
in
the
South
Shore
(whoa)
Два
раза
за
тех
сучек
с
Южного
Берега
(оу)
Three
times
for
them
days
on
the
block
Три
раза
за
те
дни
на
районе
Gettin'
chased
by
the
cops,
like
a
muhfuckin'
outlaw
Когда
меня,
как
гребаного
преступника,
ловили
копы
Four
times
for
them
days
that
were
all
bad
(woo)
Четыре
раза
за
те
дни,
когда
все
было
плохо
(вау)
Five
times
for
the
bitches
who
ain't
called
back
(yeah)
Пять
раз
за
тех
сучек,
которые
не
перезвонили
(ага)
Six
times
for
the
kids
like
me
who
got
ADHD
just
to-
Шесть
раз
за
пацанов
вроде
меня,
у
которых
СДВГ
только
для-
Ayy,
when
I
step
in
the
booth,
yeah,
that's
another
hit
(outta
here)
Ааа,
когда
я
захожу
в
будку,
да,
это
еще
один
хит
(отсюда)
Perfect
attendance,
they
know
I
never
miss
(yeah)
Идеальная
посещаемость,
они
знают,
я
никогда
не
пропускаю
(ага)
I'm
goin'
body-for-body,
I
got
the
evidence
Я
иду
ва-банк,
у
меня
есть
доказательства
The
way
they
callin'
me
the
GOAT,
I
changed
it
to
my
government
То,
как
они
называют
меня
КОЗЛОМ,
я
изменил
на
свое
правительство
Been
killin'
rappers
since
I
was
a
jit,
I
fell
in
love
with
it
Убиваю
рэперов
с
тех
пор,
как
был
сопляком,
я
влюбился
в
это
You
put
him
on
a
track,
I
chew
the
nigga
like
some
Dover
men
Ты
ставишь
его
на
трек,
я
разжую
этого
ниггера,
как
чувака
из
Довер
Louisiana
savage,
you
could
tell
the
way
I'm
thuggin'
Луизианский
дикарь,
ты
видишь,
как
я
банчую
It
would
never,
I
can
sense
it's
goin'
down,
you
know
I'm
uppin'
it,
I'm
tellin'
you
Этого
никогда
не
будет,
я
чувствую,
как
ты
падаешь,
знаешь,
я
поднимаюсь,
я
говорю
тебе
Ayy,
big
dawg
status,
they
like,
"Who
done
let
the
dawg
in?"
Ааа,
статус
большой
собаки,
им
нравится:
"Кто
впустил
собаку?"
If
I
say
we
comin',
you
gon'
have
to
let
us
all
in
Если
я
скажу,
что
мы
идем,
тебе
придется
впустить
нас
всех
Treat
it
like
the
season
after
summer,
I
just
fall
in
Относитесь
к
этому
как
к
сезону
после
лета,
я
просто
врываюсь
Had
to
go
to
work,
for
this
verse,
I'ma
call
in
Пришлось
идти
на
работу,
для
этого
куплета,
я
позвоню
Put
him
in
the
dirt,
it
get
worse?
I
go
all
in
Втаптываю
его
в
грязь,
будет
хуже?
Я
иду
ва-банк
ATM
swipe,
it
disperse,
now
I'm
ballin'
Снял
деньги
в
банкомате,
они
разлетелись,
теперь
я
на
коне
Gotta
be
first,
you
know
me,
ain't
no
stallin'
Должен
быть
первым,
ты
меня
знаешь,
никаких
остановок
I'ma
get
to
it,
no
weak,
no
pausin'
Я
доберусь
до
этого,
никаких
слабаков,
никаких
пауз
They
say
they
slide
but
we
Tokyo
driftin'
Они
говорят,
что
скользят,
но
мы
дрифтуем
по
Токио
I
had
to
step
on
a
couple
rappers
to
get
my
position
(yeah)
Мне
пришлось
наступить
на
пару
рэперов,
чтобы
получить
свое
место
(ага)
Ain't
really
wanna
do
it
to
'em,
but
I
made
it
a
mission
На
самом
деле
не
хочу
делать
это
с
ними,
но
я
сделал
это
своей
миссией
I'm
like
a
shelf
with
the
disses,
I
put
myself
in
the
kitchen
Я
как
полка
с
диссами,
я
сам
себя
поставил
на
кухню
I
push
start
just
to
start
the
ignition
Я
нажимаю
кнопку
запуска,
чтобы
завести
зажигание
I
touch
hearts,
this
should
be
intermission
to
see
me
flow
like
this
Я
трогаю
сердца,
это
должен
быть
антракт,
чтобы
увидеть,
как
я
читаю
вот
так
I
put
to
the
pedal
to
the
flow
like
this
and
take
off
Я
давлю
на
педаль
потока
вот
так
и
взлетаю
Rims
offset,
they
know,
train
no
Quavo
Диски
со
смещением,
они
знают,
поезд
не
Кваво
Rappin'
like
I'm
out
of
my
mind
Читаю
рэп,
как
будто
спятил
You
know
they
vouchin'
for
the
kid
'cause
I'm
top
of
the
line
Ты
знаешь,
они
ручаются
за
пацана,
потому
что
я
лучший
They
put
them
bars
in
a
row
and
I'm
not
in
a
line,
you
know,
a
different
type
of
kind
Они
ставят
эти
бары
в
ряд,
а
я
не
в
очереди,
понимаешь,
другой
типаж
This
a
matter
of
time
'fore
they
see
that
Это
вопрос
времени,
когда
они
это
увидят
Takin'
shots
at
my
peep
at
grocery
stores
Стреляют
в
меня
в
продуктовых
магазинах
Make
me
wanna
flash
out
and
take
a
soul
(rrah)
Заставить
меня
сорваться
и
забрать
душу
(рра)
Put
'em
on
ice
like
ISIS,
Lord
knows
Положить
их
на
лед,
как
ИГИЛ,
Господь
знает
But
if
I
steal
a
candy
bar,
open
doors
Но
если
я
украду
шоколадку,
открой
двери
Una
vez
para
los
que
me
dudaron
(ah)
Однажды
для
тех,
кто
сомневался
во
мне
(ах)
Dos
veces
para
los
que
me
juraron
(woo)
Дважды
для
тех,
кто
клялся
мне
(ууу)
Tres
para
las
que
cuernos
me
pegaron
Трижды
для
тех,
кто
наставлял
мне
рога
Cuatro
para
las
que
amaba,
estando
bajo
me
dejaron
Четырежды
для
тех,
кто
любил
меня,
но
бросил,
когда
я
был
на
дне
Cinco
veces
para
los
que
traicionaron
(yeah)
Пять
раз
для
тех,
кто
предал
меня
(да)
Seis
pa'
los
que
de
mí
se
aprovecharon
(ah)
Шесть
для
тех,
кто
воспользовался
мной
(ах)
Siete,
ocho,
nueve,
diez,
don't
care
for
your
penitence
Семь,
восемь,
девять,
десять,
мне
плевать
на
ваше
раскаяние
You
can
go
to
Hell
with
your
right
hand
on
the
Bible
Можешь
идти
в
ад
с
правой
рукой
на
Библии
It's
all
about
survival,
killed
it
on
arrival
Главное
- выжить,
убил
всех
по
прибытии
Killin'
all
my
rivals,
me
levanto
si
me
caigo
Убиваю
всех
своих
соперников,
поднимаюсь,
если
падаю
No
creo
que
haiga
campo
para
todo
lo
que
traigo
Не
думаю,
что
найдется
место
для
всего,
что
я
несу
No
hallan
donde
esconderse
si
se
mete
como
un
psycho
Им
негде
спрятаться,
если
я
впаду
в
психоз
Circulo
vicioso,
but
you
gotta
break
the
cycle
Порочный
круг,
но
нужно
разорвать
этот
цикл
You
can
never
melt
these
bars,
I
can't
be
recycled
Эти
бары
никогда
не
расплавятся,
меня
нельзя
переработать
Llego
y
dicen:
"Ay,
no"
Я
прихожу,
и
они
говорят:
"О,
нет"
Listenin'
and
I
know
Слушают,
и
я
знаю
Tryna
read
what
I
wrote?
This
is
not
a
typo
Пытаешься
понять,
что
я
написал?
Это
не
опечатка
They
gon'
learn,
a
las
buenas,
a
las
malas
Они
узнают,
по-хорошему
или
по-плохому
Le
meto
duro
cuando
me
entra
las
ganas
Я
вложу
все
силы,
когда
захочу
Solo
es
la
punta
y
salen
embarazadas
Это
только
начало,
а
они
уже
беременны
I
dealt
my
hand
after
I
dealt
with
the
problems
Я
раздал
свои
карты
после
того,
как
разобрался
с
проблемами
Whoever
want
'em,
you
can
tell
'em
I
got
'em
Кто
бы
их
ни
хотел,
можешь
сказать
им,
что
они
у
меня
Spot
'em,
drop
'em,
stomp
'em,
dale,
vale,
madre
Заметить
их,
бросить
их,
растоптать
их,
давай,
давай,
мать
Jaque
mate
y
sale,
padre,
¡arre,
arre!
Шах
и
мат,
и
выходи,
отец,
давай,
давай!
El
que
me
debe
que
lo
pague
en
sangre
Тот,
кто
мне
должен,
пусть
заплатит
кровью
Y
más
le
vale
not
to
opt
in
violence
И
ему
лучше
не
выбирать
насилие
O
que
en
paz
descanse,
ah
Или
пусть
покоится
с
миром,
ах
One
time
for
them
prayin'
on
my
downfall
(yeah)
Один
раз
за
тех,
кто
молился
о
моем
падении
(ага)
Two
times
for
them
bitches
in
the
South
Shore
(whoa)
Два
раза
за
тех
сучек
с
Южного
Берега
(оу)
Three
times
for
them
days
on
the
block
Три
раза
за
те
дни
на
районе
Gettin'
chased
by
the
cops,
like
a
muhfuckin'
outlaw
Когда
меня,
как
гребаного
преступника,
ловили
копы
Four
times
for
them
days
that
were
all
bad
(woo)
Четыре
раза
за
те
дни,
когда
все
было
плохо
(вау)
Five
times
for
the
bitches
who
ain't
called
back
(yeah)
Пять
раз
за
тех
сучек,
которые
не
перезвонили
(ага)
Six
times
for
the
kids
like
me
who
got
ADHD
just
to-
(huh,
uh,
look)
Шесть
раз
за
пацанов
вроде
меня,
у
которых
СДВГ
только
для-
(ха,
ух,
смотри)
I'm
puttin'
you
through
imminent
pain,
and
I
don't
give
a
fuck
Я
причиняю
тебе
неминуемую
боль,
и
мне
плевать
Spittin'
only
rhythm
and
flame,
and
I
don't
get
enough
credit
Плевок
- это
только
ритм
и
пламя,
и
я
не
получаю
достаточного
признания
Let
it
into
my
veins,
so
I
can
feel
the
stuff
that
warrants
me
to
enter
your
brain
Впускаю
это
в
свои
вены,
чтобы
почувствовать
то,
что
дает
мне
право
проникнуть
в
твой
мозг
I'm
talkin'
eminent
domain
Я
говорю
об
очевидном
I'm
killin',
ISIS
with
the
fight
shit
Я
убиваю,
ИГИЛ
с
дерьмом
для
драки
Any
nigga
that
might
diss,
so
decisive
Любой
ниггер,
который
может
диссить,
такой
решительный
Flow
cold,
so
when
I
spit,
it
is
ice
chips
Холодный
поток,
поэтому,
когда
я
плюю,
это
ледяная
крошка
So
dark
in
my
mind,
someone
hit
the
light
switch
Так
темно
у
меня
в
голове,
кто-нибудь,
щелкните
выключателем
I
don't
fuck
with
sexism,
defendin'
all
my
chicks
Я
не
мирюсь
с
сексизмом,
защищаю
всех
своих
цыпочек
He
copy
me,
he
goin'
through
an
identity
crisis
Он
копирует
меня,
у
него
кризис
личности
I'm
in
the
ring,
you
don't
want
none
of
this
mouth,
I
am
Tyson
Я
на
ринге,
ты
не
хочешь
связываться
с
этим
ртом,
я
Тайсон
But
the
funny
thing
is
these
other
niggas
out
here
bitin'
Но
самое
смешное,
что
эти
ниггеры
кусаются
I'm
gonna
make
it,
I'm
psychic
Я
сделаю
это,
я
экстрасенс
I
keep
murderin'
every
beat,
I'm
leavin'
'em
all
lifeless
Я
продолжаю
убивать
каждый
бит,
оставляя
их
всех
безжизненными
I
got
more
drive
than
a
teen
tryna
get
his
license
У
меня
больше
драйва,
чем
у
подростка,
пытающегося
получить
права
So
many
naked
queens
runnin'
'round
me,
call
'em
Titans
Так
много
голых
королев
бегают
вокруг
меня,
называй
их
титанами
I
be
high
as
fuck
so
much
that
I'm
a
flight
risk
Я
так
часто
бываю
под
кайфом,
что
представляю
угрозу
для
полетов
I
got
you
on
my
scope,
I
promise
it's
"on
sight"
shit
Я
поймал
тебя
в
прицел,
обещаю,
это
дерьмо
"на
виду"
She
excited,
she
lookin'
at
me
dead
in
my
iris
Она
возбуждена,
смотрит
мне
прямо
в
глаза
I
make
her
super
wet
then
I
suck
her
dry
like
a
Dyson
Я
делаю
ее
супер
мокрой,
а
потом
высасываю
досуха,
как
Дайсон
Tryin'
to
sell
all
my
hits,
but
all
my
rhymes
is
priceless
Пытаюсь
продать
все
свои
хиты,
но
все
мои
рифмы
бесценны
Small
price
makes
it,
I'ma
be
in
a
tight
fit
Маленькая
цена
делает
это,
я
буду
в
тесноте
Tired
of
being
broke,
I've
come
to
terms
with
my
vices
Устал
быть
нищим,
я
смирился
со
своими
пороками
Here
on
out,
I
am
winnin'—I'm
superb
and
decisive!
С
этого
момента
я
буду
побеждать
- я
превосходен
и
решителен!
Get
it?
I'm
super
indecisive
Понял?
Я
супер
нерешителен
I
don't
know
how
I'm
evil
when
my
flow
is
the
nicest
Я
не
знаю,
почему
я
злой,
когда
мой
флоу
самый
лучший
Oh,
and
I
sense
these
hoes
I
might
fight
with
О,
и
я
чувствую
этих
сучек,
с
которыми
мне,
возможно,
придется
драться
When
I
do
a
show,
you
know
I
sign
the
fine
print
Когда
я
выступаю,
ты
знаешь,
я
подписываю
контракт
Know
my
style's
vibrant,
I'm
colorful
Знаю,
мой
стиль
яркий,
я
красочный
It
seems,
though,
I'm
a
seagull,
but
see:
you're
just
gullible
Кажется,
я
чайка,
но
видишь
ли:
ты
просто
легковерна
None
of
you
add
value
to
me,
you're
just
nullable
Никто
из
вас
не
представляет
для
меня
ценности,
вы
просто
заменимы
My
DNA
is
coded
to
be
more
than
all
you
other
hoes
Моя
ДНК
запрограммирована
быть
чем-то
большим,
чем
все
вы,
шлюхи
I
just
want
the
Porsche,
I
can't
afford
it,
but
I'm
coming
close
Я
просто
хочу
Porsche,
я
не
могу
себе
его
позволить,
но
я
близок
к
этому
Ready
for
the
orbit,
you
can
show
me
on
the
Hubble,
yo
Готов
к
орбите,
можешь
показать
мне
на
Хаббле,
йоу
She
wants
me
to
come,
so
if
we
goin',
then
be
subtle
though
Она
хочет,
чтобы
я
пришел,
так
что,
если
мы
пойдем,
будь
осторожна
I
control
the
order,
so
my
homies
gotta
huddle,
bro
(woo!)
Я
контролирую
порядок,
так
что
мои
кореша
должны
собраться,
братан
(ууу!)
When
I
said
I
wasn't
fuckin'
with
you,
I
meant
that
(no
cap,
nigga)
Когда
я
сказал,
что
не
буду
с
тобой
связываться,
я
имел
в
виду
именно
это
(без
обмана,
ниггер)
I
was
17,
everyone
thought
my
shit's
trash
Мне
было
17,
все
думали,
что
мое
дерьмо
- отстой
Everybody
side-eyed
on
the
sidelines
while
I'd
write
lines
in
gym
class
Все
косились
на
меня
со
стороны,
пока
я
писал
строки
на
уроке
физкультуры
Bitch-ass
hoping
a
nigga
did
bad
Сукин
сын
надеялся,
что
у
ниггера
все
плохо
The
table's
turned,
but
I
been
that
nigga
Столы
перевернулись,
но
я
был
тем
самым
ниггером
Make
'em-
when
I
rip
it
like
a
skin
tag,
nigga
Заставлю
их
- когда
я
сдеру
это,
как
бородавку,
ниггер
Takin'
care
of
five
kids,
I
needed
quick
cash
У
меня
пятеро
детей,
мне
нужны
были
быстрые
деньги
In
fact,
if
you
fuck
with
them,
you
get
slapped,
like
Chris
ass
(ha!)
На
самом
деле,
если
ты
свяжешься
с
ними,
получишь
пощечину,
как
Крис
(ха!)
Niggas
see
I'm
hot,
but
you
ain't
cool
with
me
now
Ниггеры
видят,
что
я
крут,
но
ты
не
крут
со
мной
сейчас
Bitches
see
I'm
gettin'
money,
thoughts
of
using
me
Сучки
видят,
что
у
меня
водятся
деньги,
думают
использовать
меня
Curly
hair
with
the
jewelry
Кудрявые
волосы
с
драгоценностями
Now
they
bumpin'
my
music,
when,
truth
be
told,
they
didn't
fool
with
me
Теперь
они
качают
под
мою
музыку,
хотя,
по
правде
говоря,
они
не
обращали
на
меня
внимания
Really
watchin'
with
scrutiny
(wow),
nigga
Серьезно
наблюдая
с
пристрастием
(вау),
ниггер
Don't
give
me
dap
and
a
handshake
Не
надо
мне
хлопать
по
плечу
и
пожимать
руку
When,
in
past
days,
you
wanted
smoke
like
an
ashtray
Когда
в
былые
времена
ты
хотел
дыма,
как
пепельница
Bad
days,
really
tryna
rap
with
no
fanbase
Плохие
дни,
действительно
пытался
читать
рэп
без
фанатов
Now
the
flow
nasty
like
a
pack
of
fuckin'
mayonnaise
Теперь
флоу
противный,
как
упаковка
гребаного
майонеза
And
I
got
'em
listenin',
maybe
Dad'd
be
proud
of
my
vision
И
я
заставил
их
слушать,
может
быть,
папа
гордился
бы
моим
видением
If
he
found
out
I'm
gifted,
and
hungry
stomach
sound
like
an
engine
Если
бы
он
узнал,
что
я
одарен,
а
мой
голодный
желудок
урчит,
как
мотор
He'd
be
only
interested
in
seein'
how
much
I'm
gettin'
to
see
if
I'ma
give
him
out
a
percentage
Его
бы
интересовало
только
то,
сколько
я
получаю,
чтобы
посмотреть,
дам
ли
я
ему
процент
(Fuck
out
here,
nigga)
(Пошел
ты,
ниггер)
I
don't
give
two
fucks,
hope
you
heard
of
me
Мне
плевать,
надеюсь,
ты
слышал
обо
мне
College
Station
nigga,
leave
your
ass
needin'
surgery
(grrah)
Ниггер
из
Колледж-Стейшн,
оставлю
твою
задницу
нуждающейся
в
операции
(грра)
Attitude
been
bad
and
it's
worsenin'
Отношение
было
плохим,
а
стало
еще
хуже
If
I
ever
give
an
explanation,
it's
a
courtesy
(grrah)
Если
я
когда-нибудь
и
дам
объяснение,
то
только
из
вежливости
(грра)
Family
lookin'
at
me
like
I'm
crazy
or
something
(let
me
hold
some,
cuz)
Семья
смотрит
на
меня
так,
будто
я
сумасшедший
или
что-то
в
этом
роде
(дай
мне
подержать,
братан)
Yo,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout?
Йоу,
о
чем
ты,
черт
возьми,
говоришь?
Tryna
get
that
kinda
cash
where
you
get
lost
tryna
count
it
Пытаюсь
получить
столько
денег,
что
ты
потеряешься,
пытаясь
их
сосчитать
Neighborhood
worse
than
ISIS,
I
ain't
walkin'
without
it
Район
хуже,
чем
ИГИЛ,
я
не
гуляю
без
него
Joyner,
these
other
niggas
don't
seem
focused
Джойнер,
эти
ниггеры,
кажется,
не
сосредоточены
They
say
they
sick,
but
I
breed
COVID
Они
говорят,
что
больны,
но
я
порождаю
COVID
They
want
it
changed
like
they
been
homeless
Они
хотят,
чтобы
это
изменилось,
как
будто
они
бездомные
I
am
him,
bitch,
I'm
Kvng
Moses
Это
я,
сука,
я
Король
Моисей
And
I've
risen
like
the
streets
told
it,
nigga
И
я
восстал,
как
и
было
велено
на
улицах,
ниггер
Yeah,
ha,
got
the
rrah
Ага,
ха,
получил
рра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Samuels, Brian Eisner, Robert Bryson Hall Ii, Joyner Lucas, Joel Puente
Attention! Feel free to leave feedback.