Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Boldly Say (Live)
Ich kann kühn sagen (Live)
Empilweni
yami
In
meinem
Leben
I
can
boldly
say
kann
ich
kühn
sagen
Manje
ngiyamazi
Jetzt
kenne
ich
Ihn
Owam'
uNkulunkulu
Meinen
Gott
Empilweni
yami
In
meinem
Leben
I
can
boldly
say
kann
ich
kühn
sagen
Manje
ngiyamazi
Jetzt
kenne
ich
Ihn
Owam'
uNkulunkulu
Meinen
Gott
Empilweni
yam'
(empilweni
yami)
In
meinem
Leben
(in
meinem
Leben)
I
can
bodly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Empilweni
yami
yonke
(empilweni
yami)
In
meinem
ganzen
Leben
(in
meinem
Leben)
I
can
bodly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Unginqobela
zonk'
izitha
zami
(yebo)
Er
besiegt
alle
meine
Feinde
für
mich
(ja)
Yen',
uJesu
akavumanga
ngami
(yebo)
Er,
Jesus,
hat
mich
nicht
aufgegeben
(ja)
Manje
(mnje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Akazange
angishiy'
endleleni
(yebo)
Er
hat
mich
nie
auf
dem
Weg
verlassen
(ja)
Yen',
wenzile
indlela
ehlaza
(yebo)
Er
hat
mir
den
Weg
geebnet
(ja)
Manje
(mnje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Ebusheni
bami
(ebusheni
bami)
In
meiner
Jugend
(in
meiner
Jugend)
I
can
boldly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Ebusheni
bami
bonke
(ebusheni
bami)
In
meiner
ganzen
Jugend
(in
meiner
Jugend)
I
can
boldly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Ngisho
ebudaleni
bami
(ebudaleni
bami)
Sogar
in
meinem
Alter
(in
meinem
Alter)
Angizange
ngimbone
(I
can
boldly
say)
Ich
habe
nie
gesehen
(kann
ich
kühn
sagen)
OkaJehov'
emnqobile
(manje
ngiyamazi)
dass
der
Gerechte
verlassen
wurde
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Ebudaleni
bami
bo
(ebudaleni
bami)
In
meinem
Alter,
oh
(in
meinem
Alter)
Singize
ngabamdal',
ulok'
enam'
(I
can
boldly
say)
Selbst
als
ich
alt
wurde,
ist
er
immer
noch
bei
mir
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Haibo
(owam'
uNkulunkulu)
Oh
(meinen
Gott)
Empilweni
yami
(empilweni
yami)
In
meinem
Leben
(in
meinem
Leben)
I
can
bodly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Empilweni
yami,
yebo
(empilweni
yami)
In
meinem
Leben,
ja
(in
meinem
Leben)
I
can
bodly
say
(I
can
boldly
say)
kann
ich
kühn
sagen
(kann
ich
kühn
sagen)
Manje
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen'
Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat
Aw'bhek',
aw'bheke,
manje
ngiyamazi
Oh
schau,
oh
schau,
jetzt
kenne
ich
Ihn
Owam'
uNkulunkulu,
hai,
haibo,
haibo
Meinen
Gott,
hai,
haibo,
haibo
Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ung'nqobelile
Oh
schau,
oh
schau,
Jesus
hat
für
mich
gesiegt
Aw'bhek',
aw'bheke
uJes'
ungihlengile
Oh
schau,
oh
schau,
Jesus
hat
mich
erlöst
Owam'
uNkulunkulu
Meinen
Gott
Aw'bhek',
aw'bheke
uJes'
ungenzelen'
Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat
(Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen')
ung'vusil'
ek'seni
(Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat)
Er
hat
mich
am
Morgen
geweckt
(Aw'bhek',
aw'bheke,
manje
ngiyamazi)
(Oh
schau,
oh
schau,
jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Aw'bhek',
aw'bhek',
aw'bhek',
aw'bheke
Oh
schau,
oh
schau,
oh
schau,
oh
schau
(Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen')
haibo
(Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat)
haibo
(Aw'bhek',
aw'bheke,
manje
ngiyamazi)
(Oh
schau,
oh
schau,
jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Sithi
manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Wir
sagen,
jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Woza,
asambe
(owam'
uNkulunkulu)
Komm,
lass
uns
gehen
(meinen
Gott)
Manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Manje
ngiyamazi
(manje
ngiyamazi)
Jetzt
kenne
ich
Ihn
(jetzt
kenne
ich
Ihn)
Owami
(owam'
uNkulunkulu)
Meinen
(meinen
Gott)
Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen'
Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat
Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen'
Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat
Aw'bhek',
aw'bheke,
manje
ngiyamazi
Oh
schau,
oh
schau,
jetzt
kenne
ich
Ihn
Owam'
uNkulunkulu
Meinen
Gott
Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen'
Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat
(Aw'bhek',
aw'bhek'
uJes'
ungenzelen')
(Oh
schau,
oh
schau,
was
Jesus
für
mich
getan
hat)
(Aw'bhek',
aw'bheke,
manje
ngiyamazi)
(Oh
schau,
oh
schau,
jetzt
kenne
ich
Ihn)
(Owam'
uNkulunkulu)
(Meinen
Gott)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindelani Mkhize, Nomthie Sibisi
Attention! Feel free to leave feedback.