Joystick - La Salida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joystick - La Salida




La Salida
Выход
Hoy desperté
Сегодня я проснулся
No recuerdo casi nada
Почти ничего не помню
Perdido y sin saber...
Утрачен и не знаю...
Que me espera a la mañana
Что меня ждёт утром
Fui con miedo a despedirme
Я пришёл попрощаться со страхом
(Después de pensarlo)
(После того, как подумал)
Mi obsesión por lo imposible
Мое наваждение невозможным
(No puedo aceptarlo)
не могу это принять)
Y no me voy, quiero quedarme a tu lado
И я не уйду, хочу остаться рядом с тобой
Por favor...
Пожалуйста...
Tengo tu mejor regalo
У меня есть твой лучший подарок
¿Donde vas?
Куда ты идёшь?
¿Donde voy?
Куда я иду?
No quiero palabras demás
Я не хочу лишних слов
Dejame soñar te mejor
Позволь мне мечтать о тебе лучше
Y es así, ya sabes, nunca supe bien la verdad
И это так, ты знаешь, я никогда толком не знал правду
Solo quiero verte volver
Я просто хочу видеть тебя снова
(Estoy tratando de decirte que lo siento
пытаюсь сказать тебе, что мне жаль
Llega la noche descartando un pensamiento
Приходит ночь, отбрасывая мысль
Me confundía, que decepción
Я ошибался, какое разочарование
Pero es que a veces no tengo razon)
Но дело в том, что иногда я не прав)
Y ya te olvidaste mi nombre
И ты уже забыла моё имя
Nunca pensé que lo harías
Я никогда не думал, что ты сделаешь это
Quiero vivir sin presiones
Я хочу жить без давления
Quiero encontrar la salida
Я хочу найти выход
Y no me voy...
И я не уйду...
Quiero quedarme a tu lado
Хочу остаться рядом с тобой
Por favor...
Пожалуйста...
Tengo tu mejor regalo
У меня есть твой лучший подарок
Decime si puedo tenerte en mis brazos
Скажи мне, могу ли я обнять тебя в своих руках
Por favor...
Пожалуйста...
Tengo tu mejor regalo
У меня есть твой лучший подарок
¿Donde vas?
Куда ты идёшь?
¿Donde voy?
Куда я иду?
No quiero palabras demás
Я не хочу лишних слов
Dejame soñarte mejor
Позволь мне мечтать о тебе лучше
Y es así, ya sabes, nunca supe bien la verdad
И это так, ты знаешь, я никогда толком не знал правду
Solo quiero verte volver
Я просто хочу видеть тебя снова
¿Donde vas?
Куда ты идёшь?
¿Donde voy?
Куда я иду?
No quiero palabras demás
Я не хочу лишних слов
Dejame soñarte mejor
Позволь мне мечтать о тебе лучше
Y es así, ya sabes, nunca supe bien la verdad
И это так, ты знаешь, я никогда толком не знал правду
Solo quiero verte volver
Я просто хочу видеть тебя снова
¿Donde vas?
Куда ты идёшь?
¿Donde voy?
Куда я иду?
No quiero palabras demás
Я не хочу лишних слов
Dejame soñar te mejor
Позволь мне мечтать о тебе лучше
Y es así, ya sabes, nunca supe bien la verdad
И это так, ты знаешь, я никогда толком не знал правду
Solo quiero verte volver
Я просто хочу видеть тебя снова
Solo quiero verte volver
Я просто хочу видеть тебя снова






Attention! Feel free to leave feedback.