Joystick - Tan Fácil - translation of the lyrics into German

Tan Fácil - Joysticktranslation in German




Tan Fácil
So Einfach
Perdí mi rumbo tratando de seguirte
Ich verlor meinen Kurs, als ich versuchte, dir zu folgen
Parecería que nada es importante
Es schien, als wäre nichts wichtig
¿Qué sucedió? ¿Se fue la calidad?
Was ist passiert? Ist die Qualität verschwunden?
Uno, dos
Eins, zwei
Prefiero despegar
Ich ziehe es vor, abzuheben
Y estoy varado en el borde
Und ich bin am Rand gestrandet
Y duele saber, duele saber
Und es tut weh zu wissen, es tut weh zu wissen
Yo nunca quedo conforme
Ich bin nie zufrieden
Y quiero creer, quiero creer
Und ich will glauben, ich will glauben
Bajé la guardia, dispuesto a lo que sea
Ich ließ meine Deckung fallen, bereit für alles
Fue tan sencillo, tu piel me enloquecía
Es war so einfach, deine Haut machte mich verrückt
No se muy bien
Ich weiß nicht genau
No quiero especular
Ich will nicht spekulieren
Seguro lo arruinaste y no puedes bajar
Sicher hast du es ruiniert und kannst nicht runterkommen
Y estoy varado en el borde
Und ich bin am Rand gestrandet
Y duele saber, duele saber
Und es tut weh zu wissen, es tut weh zu wissen
La perdición por las noches
Das Verderben in den Nächten
No quiero volver, no quiero volver
Ich will nicht zurückkehren, ich will nicht zurückkehren
Si tanto dar, me duele
Wenn es wehtut, so viel zu geben
E intentar quererte
Und zu versuchen, dich zu lieben
Quiero saber qué paso
Ich will wissen, was passiert ist
Yo tengo un poquito de más
Ich habe ein kleines bisschen mehr
Y cuando te pierdo me cuesta buscar
Und wenn ich dich verliere, fällt es mir schwer zu suchen
Cualquier camino es más largo para regresar
Jeder Weg ist länger, um zurückzukehren
Verificando el fin del evento
Das Ende des Ereignisses überprüfend
Atravesando un mar de pensamientos
Ein Meer von Gedanken durchquerend
¿Qué me pasó? ¿Por qué no la seguí?
Was ist mit mir passiert? Warum bin ich ihr nicht gefolgt?
Me voy jusificando mis errores porque (bis)
Ich rechtfertige meine Fehler einfach so (Wdh.)
Estoy varado en el borde
Ich bin am Rand gestrandet
Y duele saber, duele saber
Und es tut weh zu wissen, es tut weh zu wissen
No fue tan fácil la noche
Die Nacht war nicht so einfach
Yo espero volver, espero volver
Ich hoffe zurückzukehren, hoffe zurückzukehren
Si tanto dar me duele, me duele
Wenn es wehtut, so viel zu geben, es tut weh
Intentar quererte
Zu versuchen, dich zu lieben
Quiero saber qué pasó
Ich will wissen, was passiert ist
Yo tengo un poquito de más
Ich habe ein kleines bisschen mehr
Y cuando te pierdo, me cuesta buscar
Und wenn ich dich verliere, fällt es mir schwer zu suchen
Cualquier camino es más largo
Jeder Weg ist länger
Seguime
Folge mir
Si tanto dar me duele, me duele
Wenn es wehtut, so viel zu geben, es tut weh
Intentar quererte
Zu versuchen, dich zu lieben
Quiero saber qué pasó
Ich will wissen, was passiert ist
Yo tengo un poquito de más
Ich habe ein kleines bisschen mehr
Y cuando te pierdo, me cuesta buscar
Und wenn ich dich verliere, fällt es mir schwer zu suchen
Cualquier camino es más largo para regresar
Jeder Weg ist länger, um zurückzukehren





Writer(s): Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Emiliano Nicolas Sampaoli, Francisco Benincasa


Attention! Feel free to leave feedback.