Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volviendo Al Principio
Zurück zum Anfang
Cada
vez
que
intento
todo
sale
mal
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
geht
alles
schief
Mi
mundo
gira
en
torno
a
lo
que
pensás
Meine
Welt
dreht
sich
darum,
was
du
denkst
Siempre
habrá
un
testigo
de
todas
las
que
van
Immer
wird
es
einen
Zeugen
geben
für
alles,
was
geschieht
Fijate
que
algo
anda
mal
Merk
doch,
dass
etwas
nicht
stimmt
Llenaste
de
mensajes
a
su
celular
Du
hast
sein
Handy
mit
Nachrichten
gefüllt
Palabras
que
no
vuelan
van
a
caminar
Worte,
die
nicht
fliegen,
werden
wandern
Muchachas
que
persiguen
su
fiel
sinceridad
Mädchen,
die
seine
treue
Aufrichtigkeit
verfolgen
Y
el
fervor,
y
el
amor
que
se
fue
Und
die
Leidenschaft
und
die
Liebe,
die
gegangen
ist
Y
es
probable
que
te
miren
y
se
rían
a
la
vez
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
dich
ansehen
und
gleichzeitig
lachen
Con
razón
tu
sonrisa
tan
sensual
Kein
Wunder,
dein
so
sinnliches
Lächeln
Y
es
probable
que
ella
sepa
todo
lo
que
vos
pensás
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
alles
weiß,
was
du
denkst
Detienes
cualquier
tipo
de
transformación
Du
hältst
jede
Art
von
Verwandlung
auf
Bebiendo
de
ese
vaso
que
él
te
convidó
Trinkend
aus
dem
Glas,
das
er
dir
anbot
Tu
cerebro
exigió
fijar
la
entrada
principal
Dein
Gehirn
verlangte,
den
Haupteingang
zu
fixieren
Tu
cuerpo
no
respondió,
estaba
tan
dormido
que
allí
se
quedó
Dein
Körper
reagierte
nicht,
er
war
so
schläfrig,
dass
er
dort
blieb
Y
el
fervor,
y
el
amor
que
se
fue
Und
die
Leidenschaft
und
die
Liebe,
die
gegangen
ist
Y
es
probable
que
te
miren
y
se
rían
a
la
vez
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
dich
ansehen
und
gleichzeitig
lachen
Con
razón
tu
sonrisa
tan
sensual
Kein
Wunder,
dein
so
sinnliches
Lächeln
Y
es
probable
que
ella
sepa
todo
lo
que
vos
pensás
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
alles
weiß,
was
du
denkst
Y
el
fervor,
y
el
amor
que
se
fue
Und
die
Leidenschaft
und
die
Liebe,
die
gegangen
ist
Y
es
probable
que
te
miren
y
se
rían
a
la
vez
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
dich
ansehen
und
gleichzeitig
lachen
Con
razón
tu
sonrisa
tan
sensual
Kein
Wunder,
dein
so
sinnliches
Lächeln
Y
es
probable
que
ella
sepa
todo
lo
que
vos
pensás
Und
es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
alles
weiß,
was
du
denkst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinicich Mateo, Augusto Tassello, Pablo Alejandro Grigolato, Emiliano Nicolas Sampaoli, Francisco Benincasa
Attention! Feel free to leave feedback.