Lyrics and translation Jozyanne - Eu Tenho a Promessa
Vou
romper
com
meus
limites
| Vou
ousar
com
minha
fé
| Nada
mais
vai
me
Я
собираюсь
порвать
с
моих
границ
| Я
смел
с
моей
вере
| как
Ничего
не
будет
меня
Impedir
| De
chegar
ao
meu
lugar
| Com
os
pés
de
uma
corça
a
montanha
Запретить
| добраться
до
моего
места
| С
ног
лань
горы
Vou
subir
| Parecia
impossível!
| Mas
Deus
veio
me
salvar
Я
буду
расти|,
Казалось,
невозможно!
| Но
Бог
пришел
спасти
меня
Tenho
um
lugar
seguro
|Na
rocha
quero
estar
| Deus
é
o
meu
refúgio
|
У
меня
есть
безопасное
место,
в
|В
скале
хочу
быть
| Бог
моя
надежда
|
Nada
pode
me
abalar
Ничто
не
может
поколебать
меня
Nada
vai
me
impedir
| De
chegar
ao
lugar
preparado
pra
mim
| Pois
eu
Ничто
не
остановит
меня
| прибытия
В
место,
уготованное
мне,
| Ибо
я
Tenho
a
promessa
У
меня
есть
обещание
Tenho
uma
palavra
no
meu
coração
| Nada
vai
me
impedir
| De
romper
os
У
меня
слово
в
моем
сердце
| Ничто
не
остановит
меня
| прорваться
Limites
impostos
a
mim
Ограничения
налогов
на
меня
Pois
eu
tenho
a
promessa
| Selada
por
Deus
e
gravada
no
meu
coração
Ибо
у
меня
есть
обещание
| Герметичный
Богом
и
записанной
в
моем
сердце
Vou
romper,
vou
chegar
| Eu
tenho
a
promessa
de
Deus
em
minha
vida
| E
Я
буду
отрываться,
буду
| Я
получил
обещание
от
Бога
в
моей
жизни
| И
Não
posso
parar
Не
могу
остановиться
Vou
romper,
conquistar
| Eu
tenho
a
promessa
de
Deus
em
minha
vida
| E
Я
буду
пробиваться,
завоевывать
| Я
получил
обещание
от
Бога
в
моей
жизни
| И
Não
vão
me
cala
Не
будет
меня-кала
Vou
romper
com
meus
limites
| Vou
ousar
com
minha
fé
| Nada
mais
vai
me
Я
собираюсь
порвать
с
моих
границ
| Я
смел
с
моей
вере
| как
Ничего
не
будет
меня
Impedir
| De
chegar
ao
meu
lugar
| Com
os
pés
de
uma
corça
a
montanha
Запретить
| добраться
до
моего
места
| С
ног
лань
горы
Vou
subir
| Parecia
impossível!
| Mas
Deus
veio
me
salvar
Я
буду
расти|,
Казалось,
невозможно!
| Но
Бог
пришел
спасти
меня
Tenho
um
lugar
seguro
|Na
rocha
quero
estar
| Deus
é
o
meu
refúgio
|
У
меня
есть
безопасное
место,
в
|В
скале
хочу
быть
| Бог
моя
надежда
|
Nada
pode
me
abalar
Ничто
не
может
поколебать
меня
Nada
vai
me
impedir
| De
chegar
ao
lugar
preparado
pra
mim
| Pois
eu
Ничто
не
остановит
меня
| прибытия
В
место,
уготованное
мне,
| Ибо
я
Tenho
a
promessa
У
меня
есть
обещание
Tenho
uma
palavra
no
meu
coração
| Nada
vai
me
impedir
| De
romper
os
У
меня
слово
в
моем
сердце
| Ничто
не
остановит
меня
| прорваться
Limites
impostos
a
mim
Ограничения
налогов
на
меня
Pois
eu
tenho
a
promessa
| Selada
por
Deus
e
gravada
no
meu
coração
Ибо
у
меня
есть
обещание
| Герметичный
Богом
и
записанной
в
моем
сердце
Vou
romper,
vou
chegar
| Eu
tenho
a
promessa
de
Deus
em
minha
vida
| E
Я
буду
отрываться,
буду
| Я
получил
обещание
от
Бога
в
моей
жизни
| И
Não
posso
parar
Не
могу
остановиться
Vou
romper,
conquistar
| Eu
tenho
a
promessa
de
Deus
em
minha
vida
| E
Я
буду
пробиваться,
завоевывать
| Я
получил
обещание
от
Бога
в
моей
жизни
| И
Não
vão
me
cala
Не
будет
меня-кала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jozyanne, Pr. Odilton
Attention! Feel free to leave feedback.