Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus dos Impossíveis
Gott der Unmöglichkeiten
Pode
o
inferno
se
levantar
Mag
sich
die
Hölle
erheben
Contra
tua
vida,
meu
irmão
Gegen
dein
Leben,
mein
Bruder
Mas
o
Deus
que
você
serve
tem
poder
pra
te
livrar
Doch
der
Gott,
dem
du
dienst,
hat
Macht,
dich
zu
befreien
Ele
não
te
abandona
nesta
hora
Er
verlässt
dich
nicht
in
dieser
Stunde
Ele
sonda
o
teu
coração,
conhece
o
teu
problema
Er
durchforscht
dein
Herz,
kennt
deine
Probleme
Ele
é
solução
pra
tua
vida,
(pra
tua
vida)
pra
tua
vida
Er
ist
die
Lösung
für
dein
Leben,
(für
dein
Leben)
für
dein
Leben
O
crente
que
ora
tem
a
vitória
em
suas
mãos
Der
Gläubige,
der
betet,
hält
den
Sieg
in
Händen
O
inimigo
se
levanta,
mas
não
resiste
à
oração
Der
Feind
erhebt
sich,
doch
widersteht
nicht
dem
Gebet
Deus
ordena
aos
seus
anjos
que
batalhem
por
você
Gott
befiehlt
seinen
Engeln,
für
dich
zu
kämpfen
Muralhas
caem
por
terra
Mauern
stürzen
zu
Boden
Jesus
Cristo
tem
poder
Jesus
Christus
hat
die
Macht
Ele
é
o
Deus
dos
impossíveis
Er
ist
der
Gott
der
Unmöglichkeiten
Faz
o
vento
se
acalmar
Beruhigt
den
heulenden
Wind
Ele
é
o
quarto
homem
que
no
fogo
contigo
está
Er
ist
der
vierte
Mann,
der
mit
dir
im
Feuer
steht
E
não
há
enfermidade
que
Ele
não
possa
curar
Keine
Krankheit
gibt
es,
die
er
nicht
heilen
kann
Ele
é
o
todo-poderoso
Er
ist
der
Allmächtige
E
a
vitória
hoje
te
dá
Und
gibt
dir
heute
den
Sieg
Hoje
te
dá,
receba
já
Gibt
ihn
dir,
nimm
ihn
an
Estende
a
tua
mão,
receba
a
unção
Streck
deine
Hand
aus,
empfange
die
Salbung
Que
vem
de
Deus
para
tua
vida
Die
von
Gott
für
dein
Leben
kommt
Acalma
o
coração,
te
enche
de
poder
Beruhigt
das
Herz,
erfüllt
dich
mit
Kraft
Renova
o
teu
viver,
dá
paz
a
tua
vida
Erneuert
dein
Leben,
schenkt
Frieden
dir
E
te
faz
um
vencedor
Macht
dich
zum
Sieger
Muito
mais
que
vencedor
Zum
mehr
als
Überwinder
Ele
é
o
Deus
dos
impossíveis
Er
ist
der
Gott
der
Unmöglichkeiten
Ele
é
o
Deus
dos
impossíveis
Er
ist
der
Gott
der
Unmöglichkeiten
Faz
o
vento
se
acalmar
Beruhigt
den
heulenden
Wind
Ele
é
o
quarto
homem
que
no
fogo
contigo
está
Er
ist
der
vierte
Mann,
der
mit
dir
im
Feuer
steht
E
não
há
enfermidade
que
Ele
não
possa
curar
Keine
Krankheit
gibt
es,
die
er
nicht
heilen
kann
Ele
é
o
todo-poderoso
Er
ist
der
Allmächtige
E
a
vitória
hoje
te
dá
Und
gibt
dir
heute
den
Sieg
Hoje
te
dá,
receba
já...
Gibt
ihn
dir,
nimm
ihn
an...
(Ele
é
o
Deus
dos
impossíveis)
(Er
ist
der
Gott
der
Unmöglichkeiten)
(Faz
o
vento
se
acalmar)
(Beruhigt
den
heulenden
Wind)
Ele
é
o
quarto
homem
que
no
fogo
contigo
está
Er
ist
der
vierte
Mann,
der
mit
dir
im
Feuer
steht
E
não
há
enfermidade
que
Ele
não
possa
curar
Keine
Krankheit
gibt
es,
die
er
nicht
heilen
kann
Ele
é
o
todo-poderoso
Er
ist
der
Allmächtige
E
a
vitória
hoje
te
dá
Und
gibt
dir
heute
den
Sieg
Hoje
te
dá,
receba
já
Gibt
ihn
dir,
nimm
ihn
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Andrade, Vania Santos
Attention! Feel free to leave feedback.