Lyrics and translation Jozyanne - Meu Milagre (Ao Vivo)
Quanto
tempo
te
esperei
senhor?
Как
долго
тебя
я
ждал,
господа?
Já
bati
em
tantas
portas
em
vão
Уже
бьют
столько
дверей,
напрасно
Sei
que
só
o
teu
poder
Я
знаю,
что
только
в
твоей
власти
Pode
acabar
com
minha
dor
de
uma
vez
Вы
можете
в
конечном
итоге
с
моей
болью
раз
Mesmo
que
eu
tenha
que
enfrentar
a
multidão
Даже
если
придется
столкнуться
с
толпой
Eu
irei,
eu
vou
seguir
a
minha
fé
Я
пойду,
я
буду
следовать
своей
вере
Tenho
a
certeza
da
vitória
Я
уверен,
победы
Fonte
de
virtude
que
faz
o
milagre
acontecer
Источник
добродетель,
которая
делает
чудо
Quem
vai
calar
meu
coração?
Кто
будет
молчать
мое
сердце?
Eu
vou
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
Мне
prostrarei
тебя
добиться
O
meu
milagre
vai
chegar
Мое
чудо
будет
добраться
Quem
vai
calar
meu
coração?
Кто
будет
молчать
мое
сердце?
Eu
vou
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
Мне
prostrarei
тебя
добиться
O
meu
milagre
vai
chegar,
ah,
ah,
oh,
oh
Мое
чудо
придет,
ах,
ах,
ах,
ах
Quanto
tempo
te
esperei
senhor?
Как
долго
тебя
я
ждал,
господа?
Já
bati
em
tantas
portas
em
vão
Уже
бьют
столько
дверей,
напрасно
Sei
que
só
o
teu
poder
Я
знаю,
что
только
в
твоей
власти
Pode
acabar
com
minha
dor
de
uma
vez
Вы
можете
в
конечном
итоге
с
моей
болью
раз
Mesmo
que
eu
tenha
que
enfrentar
a
multidão
Даже
если
придется
столкнуться
с
толпой
Eu
irei,
eu
vou
seguir
a
minha
fé
Я
пойду,
я
буду
следовать
своей
вере
Tenho
a
certeza
da
vitória
Я
уверен,
победы
Fonte
de
virtude
que
faz
o
milagre
acontecer
Источник
добродетель,
которая
делает
чудо
Quem
vai
calar
meu
coração?
Кто
будет
молчать
мое
сердце?
Eu
vou
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
Мне
prostrarei
тебя
добиться
O
meu
milagre
vai
chegar
Мое
чудо
будет
добраться
Quem
vai
calar
meu
coração?
Кто
будет
молчать
мое
сердце?
Eu
vou
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
Мне
prostrarei
тебя
добиться
O
meu
milagre
vai
chegar
Мое
чудо
будет
добраться
Eu
sei
que
vai
(Jesus
está
passando
aqui)
Я
знаю,
что
это
Иисус
проходит
здесь)
Jesus
está
passando
aqui
Иисус
проходит
здесь
(Jesus
está
passando
aqui)
eu
creio
(Иисус
переживает
здесь)
я
верю,
Ele
está
passando
aqui
Он
проходит
здесь
(É
a
hora
do
milagre,
hoje
eu
sei)
(В
это
время,
чудо,
сегодня
я
знаю)
Hoje
eu
sei
(virtude
dele
sairá)
Сегодня
я
знаю
(в
силу
него
и
выйдет)
Virtude
dele
sairá
(é
a
hora
do
milagre,
hoje
eu
sei)
Добродетель
его,
и
выйдет
(это
время,
чудо,
сегодня
я
знаю)
Hoje
eu
sei
e
creio
(virtude
dele
sairá)
Сегодня
я
знаю
и
верю
(добродетель
его,
и
выйдет)
A
cura,
a
cura
(é
a
hora
do
milagre)
Исцеление,
лечение
(в
это
время
чудо)
A
cura
pra
te
encontrar
(hoje
eu
sei)
Лечить
тебя
найти
(сегодня
я
знаю)
Receba
a
cura,
receba
milagre
(virtude
dele
sairá)
Получить
исцеление,
получите
чудо
(добродетель
его,
и
выйдет)
(É
a
hora
do
milagre)
receba
a
cura
(В
это
время
чудо),
получите
исцеление
Aí
onde
você
está
(hoje
eu
sei)
Там,
где
вы
(теперь
я
знаю)
E
virtude
dele
sairá
И
силу
его,
и
выйдет
Quem
vai
calar
(meu
coração?)
Кто
будет
молчать
(мое
сердце?)
Eu
vou
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
(pra
te
encontrar)
Мне
prostrarei
тебя
добиться
(не
могу
найти)
O
meu
milagre
vai
chegar
Мое
чудо
будет
добраться
Quem
vai
calar
meu
coração?
Кто
будет
молчать
мое
сердце?
Eu
vou
romper,
romper
a
multidão
Я
собираюсь
прорваться,
прорваться
через
толпу
Me
prostrarei
pra
te
alcançar
Мне
prostrarei
тебя
добиться
O
meu
milagre
vai
chegar,
chegar,
chegar,
chegar
Мое
чудо
будет
достигать,
достигать,
достигать,
достигать
O
meu
milagre
vai
chegar
Мое
чудо
будет
добраться
Receba
pela
fé
Получите
верой
O
teu
milagre
já
chegou
Твое
чудо
уже
пришло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Ricardo
Attention! Feel free to leave feedback.