Lyrics and translation João Alexandre - Fim de Todos Nós
Você
que
zomba
de
todos,
do
importante
ao
plebeu,
Вы
что,
издевается
над
всеми,
важно,
во
простолюдина,
Você
que
é
dono
de
tudo,
até
do
que
não
é
seu,
Вы
что
принадлежит
все,
что
не
является
его,
Você
que
sonha
acordado,
que
tem
o
mundo
a
seus
pés,
Вы
что,
мечтаете
просыпаться,
что
есть
мир
у
ваших
ног,
Sem
Deus
você
é
um
coitado
e
a
sua
vida,
um
revés,
Без
Бога
ты
несчастен,
и
его
жизнь,
удар,
Uma
piada
sem
graça
nas
rodas
dos
cabarés
Шутка
без
бесплатно
на
колесах
из
кабаре
Você
que
vive
oprimindo
o
coração
de
quem
quer,
Вы,
что
живете
overwhelming
сердце
тех,
кто
хочет,
Seja
idoso
ou
menino,
seja
valente
ou
mulher,
Будь
то
пожилой
человек
или
младенец,
будьте
храбрыми
или
женщина,
Você
que
pensa
que
vale
todo
o
dinheiro
que
tem,
Вы,
кто
думает,
что
стоит
все
деньги,
которые
есть,
Sem
Deus
você
vale
nada
e
mais
que
nada
é
ninguém,
Без
Бога
вы
ничего
не
стоит,
и
больше
ничего,
никому,
É
como
o
fim
de
uma
estrada
no
pesadelo
de
alguém...
Это
как
конец
дороги
в
кошмар,
кого-то...
A
vida
é
como
a
fumaça,
nem
bem
se
fez,
se
desfaz
Жизнь,
как
дым,
не
хорошо
ли
он
сделал,
крошится
E
cada
instante
que
passa
é
um
passo
a
menos
e
a
mais,
И
каждый
миг,
который
проходит
один
шаг
меньше
и
больше,
Na
direção
do
fim,
frio,
feroz,
do
fim
de
todos
nós...
В
направлении
конца,
холодной,
жесткой,
наконец,
все
мы...
Seu
riso
é
puro
lamento,
seu
reino
é
só
escravidão,
Его
смех-это
чисто
извините,
ваше
королевство
только
рабство,
O
esconderijo
dos
loucos
é
crer
na
própria
razão
Тайник
из
ума-это
уверовать
в
собственную
причина
E
um
coração
orgulhoso
é
nau
perdida
no
mar,
И
гордого
сердца-это
корабль
теряется
в
море,
Não
tem
destino
nem
rumo,
nem
pr'onde
ir,
nem
chegar,
Не
имеет
назначения,
ни
на
пути,
ни
pr',
куда
идти,
и
не
добраться,
É
quase
que
um
desencontro
que
nunca
vai
se
encontrar...
Это
почти
что
разрыв,
который
никогда
не
будет
найден...
O
grande
exemplo
do
homem
está
em
Cristo,
o
Senhor,
Большой
пример
человека
во
Христе,
Господь,
Que,
sendo
Dono
de
tudo,
o
Seu
amor
não
negou
Что,
будучи
Владельцем
всего,
Ваша
любовь
не
отрицал
E
Se
entregou
como
um
servo,
seu
próprio
sangue
verteu,
И
Если
предал,
как
раб,
свою
кровь
пролил,
Pagou
o
preço
da
morte,
ressuscitou
e
venceu,
Заплатил
смерти,
он
воскрес
и
победил,
Modificou
nossa
sorte
e
a
vida
eterna
nos
deu...
Изменил
свою
судьбу
и
жизнь
вечную
нам
дал...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joão alexandre silveira
Attention! Feel free to leave feedback.