Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memória da Pele - Acústico
Gedächtnis der Haut - Akustisch
Eu
já
esqueci
você
Ich
habe
dich
schon
vergessen
Tento
crer
Versuche
ich
zu
glauben
Nesses
lábios
que
meus
lábios
sugam
de
prazer
An
diesen
Lippen,
die
meine
Lippen
genussvoll
saugen
Sugo
sempre
Ich
sauge
immer
Busco
sempre
Ich
suche
immer
A
sonhar
em
vão
Vergeblich
träumend
Cor
vermelha,
carne
da
sua
boca,
coração
Rote
Farbe,
Fleisch
deines
Mundes,
Herz
Eu
já
esqueci
você
Ich
habe
dich
schon
vergessen
Tento
crer
Versuche
ich
zu
glauben
Seu
nome,
sua
cara,
seu
jeito,
seu
odor
Dein
Name,
dein
Gesicht,
deine
Art,
dein
Geruch
Sua
casa,
sua
cama
Dein
Haus,
dein
Bett
Sua
carne,
seu
suor
Dein
Fleisch,
dein
Schweiß
Eu
pertenço
a
raça
da
pedra
dura
Ich
gehöre
zur
Rasse
des
harten
Steins
Quando
enfim
juro
que
esqueci
Wenn
ich
endlich
schwöre,
dass
ich
vergessen
habe
Quem
se
lembra
de
você
em
mim
Wer
sich
an
dich
in
mir
erinnert
Não
sou
eu
sofro
e
sei
Nicht
ich
bin
es,
der
leidet
und
weiß
Não
sou
eu
finjo
que
não
sei,
não
sou
eu
Nicht
ich
bin
es,
der
vorgibt,
nicht
zu
wissen,
nicht
ich
bin
es
Sonho
bocas
que
murmuram
Ich
träume
von
Mündern,
die
murmeln
Tranço
em
pernas
que
procuram
enfim
Verflechte
mich
mit
Beinen,
die
endlich
suchen
Não
sou
eu,
sofro
e
sei
Nicht
ich
bin
es,
ich
leide
und
weiß
Quem
se
lembra
de
você
em
mim
Wer
sich
an
dich
in
mir
erinnert
Eu
sei,
eu
sei
Ich
weiß,
ich
weiß
Bate
é
na
memória
da
minha
pele
Es
schlägt
im
Gedächtnis
meiner
Haut
Bate
é
no
sangue
que
bombeia
Es
schlägt
im
Blut,
das
pumpt
Na
minha
veia
In
meiner
Vene
Bate
é
no
champanhe
que
borbulhava
Es
schlägt
im
Champagner,
der
sprudelte
Na
sua
taça
e
que
borbulha
agora
na
taça
da
minha
cabeça
In
deinem
Glas
und
der
jetzt
im
Glas
meines
Kopfes
sprudelt
Eu
já
esqueci
você,
tento
crer
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
versuche
ich
zu
glauben
Nesses
lábios
que
meus
lábios
sugam
de
prazer
An
diesen
Lippen,
die
meine
Lippen
genussvoll
saugen
Sugo
sempre
Ich
sauge
immer
Busco
sempre
a
sonhar
em
vão
Ich
suche
immer,
vergeblich
träumend
Cor
vermelha,
carne
da
sua
boca,
coração
Rote
Farbe,
Fleisch
deines
Mundes,
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waly Salomao, Joao Bosco
Attention! Feel free to leave feedback.