Lyrics and translation João Bosco - Prisma Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
prisma
noir
Ах,
черная
призма,
Íris
de
fúnebre
olhar
vagões
a
vazar
Радужка
траурного
взгляда,
вагоны
текут,
Dourados
no
breu
Золотые
во
тьме,
Delírio
meu
farpas
lascar
Мой
бред,
занозы
рвут.
Ah,
ver
crepitar
Ах,
видеть
треск,
Gotas
de
fogo
no
ar
valsar
no
salão
Капли
огня
в
воздухе,
вальс
в
зале,
Pés
a
deslizar
Ноги
скользят,
Pela
ilusão
de
imaginar
По
иллюзии
воображения.
Corvos
no
altar
Вороны
на
алтаре,
Círios
azuis
cheiro
de
luz
Синие
свечи,
запах
света,
A
cruz
daqui
Крест
отсюда,
Prisma
noir
me
faz
sorrir
Черная
призма
заставляет
меня
улыбаться.
Quanto
mais
sangue
Чем
больше
крови
Me
escorre
das
veias
Вытекает
из
моих
вен,
Mais
sangue
eu
tenho
pra
dar
Тем
больше
крови
я
могу
дать.
Quanto
mais
torpe
Чем
более
порочно
O
cantar
das
sereias
Пение
сирен,
Mais
cândido
eu
posso
escutar
Тем
чище
я
могу
слышать.
Voar
feito
pavão
Летать,
как
павлин,
Ou
carcará
tanto
se
dá
Или
как
каракара,
все
равно,
Virar
mundo
às
avessas
com
lances
de
olhar
Перевернуть
мир
наизнанку
взглядом.
Só
pra
dizer
que
prazer
Просто
чтобы
сказать,
какое
удовольствие,
Hoje
as
nuvens
Сегодня
облака
Fazem
teatro
no
céu
pra
mim
Устраивают
театр
на
небе
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Bosco, Francisco Bosco
Attention! Feel free to leave feedback.