Lyrics and translation João Bosco - Tristeza De Uma Embolada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristeza De Uma Embolada
Грусть Эмболады
De
manhã
ele
sente
uma
pontada
Утром
он
чувствует
боль,
Que
começa
na
ponta
do
dedão,
Которая
начинается
с
кончика
пальца,
Uma
febre,
um
suor
com
tremedeira,
Жар,
пот
с
дрожью,
Um
chiado,
um
calor
no
coração.
Хрип,
жар
в
сердце.
Ele
chama
o
doutor
e
a
rezadeira
Он
зовет
врача
и
знахарку,
E
a
mulher
chama
o
padre
e
o
sacristão,
А
жена
зовет
священника
и
пономаря,
Cada
um
diz
um
monte
de
besteira
Каждый
говорит
кучу
глупостей
Segundo
seu
credo
e
profissão.
В
соответствии
со
своими
верованиями
и
профессией.
A
mulher
faz
um
chá
de
erva-cidreira
Жена
делает
чай
из
лимонной
травы,
Ele
toma
e
tem
uma
...
Он
выпивает
и
у
него…
Virgem
santa!
Святая
Дева!
Inda
bem
que
não
era
nada
não
...
Хорошо,
что
это
было
что-то
незначительное…
Porque
ele
só
ri
no
ano
novo
Ведь
он
смеется
только
в
Новый
год,
Porque
ele
só
fala
no
ano
novo
Ведь
он
говорит
только
в
Новый
год,
Porque
ele
só
vive
no
ano
novo
Ведь
он
живет
только
в
Новый
год,
Não
há
nada
de
novo
no
ano
novo.
Нет
ничего
нового
в
Новом
году.
Ele
toma
a
pastilha
do
futuro.
Он
принимает
таблетку
будущего.
Ele
toma
a
pastilha
do
futuro.
Он
принимает
таблетку
будущего.
Ele
lê
na
cartilha
do
futuro.
Он
читает
по
книге
будущего.
Ele
veste
a
mortalha
do
futuro.
Он
носит
саван
будущего.
Ele
não
sabe
mais
o
que
sabia
Он
больше
не
знает
того,
что
знал,
E
o
que
sabe
ele
esquece
que
aprendeu,
А
то,
что
знает,
он
забывает,
как
только
выучил,
Mas
querendo
esquecer
o
que
ele
sabe
Но,
желая
забыть
то,
что
знает,
Ele
aprende
a
aprender
o
que
esqueceu.
Он
учится
узнавать
то,
что
забыл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Attention! Feel free to leave feedback.