João Bosco & Vinicius feat. Bruno & Marrone - Vida Pelo Avesso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Bosco & Vinicius feat. Bruno & Marrone - Vida Pelo Avesso




Vida Pelo Avesso
Жизнь наизнанку
Deixe tudo como está
Оставь всё как есть,
Faz de conta que não vai embora
Сделай вид, что не уходишь.
De nós dois, quem vai chorar?
Кто из нас будет плакать?
Ninguém vai poder dizer agora
Никто не сможет сказать сейчас.
Amanhã é outro dia
Завтра будет новый день,
E quem tem essa mania de amar igual a mim
И у кого есть эта мания любить, как я.
Por maior que seja a queda
Каким бы сильным ни было падение,
No amor jamais se entrega quando chega ao fim
В любви никогда не сдаются, когда она подходит к концу.
Não vou dizer
Не скажу,
Que a tua ausência não vai machucar
Что твоё отсутствие не будет причинять боль,
Que não vou morrer um pouco ao te perder
Что я не умру немного, потеряв тебя,
Que esse teu adeus não vai me derrubar
Что это твоё прощание не разрушит меня.
Prefiro assim
Мне лучше так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя здесь, в своих объятиях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando quem não sou, querendo outro em meu lugar
Любя того, кем я не являюсь, желая видеть на моём месте другого.
Deixe tudo como está
Оставь всё как есть,
Não precisa arrumar a casa
Не нужно убирать в доме.
Vai sem pressa de voltar
Возвращайся не спеша,
Tem espaço pra soltar as suas asas
У тебя есть пространство, чтобы расправить свои крылья.
Não lamente a nossa vida
Не оплакивай нашу жизнь,
Se não foi tão colorida como a gente imaginou
Если она была не такой яркой, как мы представляли.
Foi tão linda no começo
Она была такой прекрасной в начале,
Mas depois virou do avesso e tudo terminou
Но потом всё перевернулось, и всё закончилось.
Não vou dizer
Не скажу,
Que a tua ausência não vai machucar
Что твоё отсутствие не будет причинять боль,
Que não vou morrer um pouco ao te perder
Что я не умру немного, потеряв тебя,
Que esse teu adeus não vai me derrubar
Что это твоё прощание не разрушит меня.
Prefiro assim
Мне лучше так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя здесь, в своих объятиях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando quem não sou, querendo outro em meu lugar
Любя того, кем я не являюсь, желая видеть на моём месте другого.
Prefiro assim
Мне лучше так,
Do que ter você aqui nos braços meus
Чем держать тебя здесь, в своих объятиях,
Sonhando com alguém que não sou eu
Когда ты мечтаешь о ком-то, кто не я,
Amando quem não sou, querendo outro em meu lugar
Любя того, кем я не являюсь, желая видеть на моём месте другого.





Writer(s): Joao Medeiros, Ribeiro, Ivone Borges


Attention! Feel free to leave feedback.