Lyrics and translation João Bosco & Vinicius - Amiga Linda (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Linda (Ao Vivo)
Красивая подруга (концертная запись)
Amiga,
não
tá
dando
pra
esconder,
eu
não
tô
bem
Подруга,
не
могу
больше
скрывать,
мне
плохо
Acho
que
a
gente
descuidou
e
foi
além
Кажется,
мы
потеряли
бдительность
и
зашли
слишком
далеко
Aquele
abraço
virou
beijo
e
me
cegou
То
объятие
превратилось
в
поцелуй
и
ослепило
меня
Não
controlei
os
meus
instintos
e
rolou
Я
не
сдержал
своих
инстинктов,
и
это
случилось
Amiga,
não
tô
dando
fora
no
seu
coração
Подруга,
я
не
отвергаю
твое
сердце
Mas
nós
estamos
misturando
amizade
e
paixão
Но
мы
смешиваем
дружбу
и
страсть
Amizade
e
paixão
Дружбу
и
страсть
Bem,
amiga,
então
vamos
parar
por
aqui
Что
ж,
подруга,
давай
остановимся
на
этом
Vou
te
poupar
da
despedida
e
sair
Избавлю
тебя
от
прощания
и
уйду
Vou
levantar,
fugir,
tentando
não
chorar
Встану,
убегу,
пытаясь
не
плакать
Cê
também
engole
o
choro
e
tenta
disfarçar
Ты
тоже
сглотни
слезы
и
попытайся
сделать
вид,
что
ничего
не
было
Convencer
meu
coração
que
nunca
sentiu
nada
Убедить
мое
сердце,
что
оно
ничего
не
чувствовало
Você
é
a
pessoa
certa
mas
na
hora
errada
Ты
— правильный
человек,
но
в
неправильное
время
Não
vou
negar
Не
буду
отрицать
Que
vou
sentir
saudade
sua
Что
буду
скучать
по
тебе
Quem
sabe
um
dia
a
gente
continua
Кто
знает,
может
быть,
однажды
мы
продолжим
A
gente
continua
Мы
продолжим
Posso
pirar
Могу
сойти
с
ума
Me
declarar
pelos
bares
da
rua
Признаваться
в
любви
по
барам
на
улице
E
esculpir
o
seu
rosto
na
lua
И
высечь
твое
лицо
на
луне
O
seu
rosto
na
lua
Твое
лицо
на
луне
Amiga
linda
Красивая
подруга
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
Bem,
amiga,
então
vamos
parar
por
aqui
Что
ж,
подруга,
давай
остановимся
на
этом
Vou
te
poupar
da
despedida
e
sair
Избавлю
тебя
от
прощания
и
уйду
Vou
levantar,
fugir,
tentando
não
chorar
Встану,
убегу,
пытаясь
не
плакать
Você
também
engole
o
choro
e
tenta
disfarçar
Ты
тоже
сглотни
слезы
и
попытайся
сделать
вид,
что
ничего
не
было
Convencer
meu
coração
que
nunca
sentiu
nada
Убедить
мое
сердце,
что
оно
ничего
не
чувствовало
Você
é
a
pessoa
certa,
mas
na
hora
errada
Ты
— правильный
человек,
но
в
неправильное
время
Não
vou
negar
Не
буду
отрицать
(Que
vou
sentir
saudade
sua)
(Что
буду
скучать
по
тебе)
(Quem
sabe
um
dia
a
gente
continua)
(Кто
знает,
может
быть,
однажды
мы
продолжим)
(A
gente
continua)
(Мы
продолжим)
Posso
pirar
Могу
сойти
с
ума
Me
declarar
pelos
bares
da
rua
Признаваться
в
любви
по
барам
на
улице
E
esculpir
o
seu
rosto
na
lua
И
высечь
твое
лицо
на
луне
O
seu
rosto
na
lua
Твое
лицо
на
луне
Amiga
linda
Красивая
подруга
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
Amiga
linda
Красивая
подруга
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
Quem
sabe
um
dia
vira
amada
minha
Кто
знает,
может
быть,
однажды
станешь
моей
любимой
'Brigado,
São
Paulo!
Спасибо,
Сан-Паулу!
'Brigado
gente,
brigado
Deus
Спасибо
вам,
люди,
спасибо
Богу
Por
esse
momento
maravilhoso
За
этот
чудесный
момент
Nessa
cidade
tão
especial
В
этом
особенном
городе
Que
nos
acolheu
com
muito
amor
e
carinho
Который
принял
нас
с
большой
любовью
и
заботой
Um
beijo
no
coração
de
todos
vocês!
Поцелуй
в
сердце
каждого
из
вас!
Vida
longa
pra
todo
mundo!
Долгих
лет
всем!
Obrigado
gente,
que
Deus
abençoe
vocês
Спасибо
вам,
люди,
да
благословит
вас
Бог
Na
volta
pra
casa
На
обратном
пути
домой
Fiquem
com
Deus!
Храни
вас
Бог!
'Brigado,
São
Paulo!
Спасибо,
Сан-Паулу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Euler Coelho, Adliel Martins Rodrigues, Debora Gloria Aparecida Xavier
Attention! Feel free to leave feedback.