Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dou a Vida Por Um Beijo
Ich gebe mein Leben für einen Kuss
Difícil
demais,
te
amar
assim
Es
ist
zu
schwer,
dich
so
zu
lieben
Minha
timidez
tem
que
ter
um
fim
Meine
Schüchternheit
muss
ein
Ende
haben
Preciso
perder
o
medo
de
falar
Ich
muss
die
Angst
zu
sprechen
verlieren
Pra
não
te
perder,
vou
me
declarar
Um
dich
nicht
zu
verlieren,
werde
ich
dir
meine
Liebe
gestehen
Morro
de
saudade
quando
você
some
Ich
sterbe
vor
Sehnsucht,
wenn
du
verschwindest
Dá
uma
vontade
de
gritar
seu
nome
Ich
bekomme
den
Drang,
deinen
Namen
zu
schreien
Quase
uma
loucura
ou
uma
obsessão
Fast
ein
Wahnsinn
oder
eine
Besessenheit
Pra
me
sentir
feliz
só
tem
uma
saída,
f
Damit
ich
mich
glücklich
fühle,
gibt
es
nur
einen
Ausweg
Azer
você
ficar
de
vez
na
minha
vida
Dass
du
für
immer
in
meinem
Leben
bleibst
Perto
dos
meus
olhos
e
do
coração
Nah
bei
meinen
Augen
und
meinem
Herzen
Eu
preciso
te
dizer
Ich
muss
es
dir
sagen
Todo
dia,
toda
noite
o
meu
sonho
é
você
Jeden
Tag,
jede
Nacht
bist
du
mein
Traum
É
paixão
que
não
tem
fim
Es
ist
Leidenschaft,
die
kein
Ende
hat
Dou
a
vida
por
um
beijo
quero
ter
você
pra
mim
Ich
gebe
mein
Leben
für
einen
Kuss,
ich
will
dich
für
mich
haben
Difícil
demais,
te
amar
assim
Es
ist
zu
schwer,
dich
so
zu
lieben
Minha
timidez
tem
que
ter
um
fim
Meine
Schüchternheit
muss
ein
Ende
haben
Preciso
perder
o
medo
de
falar
Ich
muss
die
Angst
zu
sprechen
verlieren
Pra
não
te
perder,
vou
me
declarar
Um
dich
nicht
zu
verlieren,
werde
ich
dir
meine
Liebe
gestehen
Morro
de
saudade
quando
você
some
Ich
sterbe
vor
Sehnsucht,
wenn
du
verschwindest
Dá
uma
vontade
de
gritar
seu
nome
Ich
bekomme
den
Drang,
deinen
Namen
zu
schreien
Quase
uma
loucura
ou
uma
obsessão
Fast
ein
Wahnsinn
oder
eine
Besessenheit
Pra
me
sentir
feliz
só
tem
uma
saída,
f
Damit
ich
mich
glücklich
fühle,
gibt
es
nur
einen
Ausweg
Azer
você
ficar
de
vez
na
minha
vida
Dass
du
für
immer
in
meinem
Leben
bleibst
Perto
dos
meus
olhos
e
do
coração
Nah
bei
meinen
Augen
und
meinem
Herzen
Eu
preciso
te
dizer
Ich
muss
es
dir
sagen
Todo
dia,
toda
noite
o
meu
sonho
é
você
Jeden
Tag,
jede
Nacht
bist
du
mein
Traum
É
paixão
que
não
tem
fim
Es
ist
Leidenschaft,
die
kein
Ende
hat
Dou
a
vida
por
um
beijo
quero
ter
você
pra
mim
Ich
gebe
mein
Leben
für
einen
Kuss,
ich
will
dich
für
mich
haben
Dou
a
vida
por
um
beijo
quero
ter
você
pra
mim
Ich
gebe
mein
Leben
für
einen
Kuss,
ich
will
dich
für
mich
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecilio Nena, Antonio Luiz, Luiz Carlos Prado
Attention! Feel free to leave feedback.