Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece castigo
Es scheint wie Strafe
Eu
não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Meu
pensamento
só
fica
em
você
Meine
Gedanken
sind
nur
bei
dir
A
cada
dia
chego
a
delirar
Jeden
Tag
bin
ich
wie
im
Wahn
Se
for
um
sonho,
me
deixa
acordar
Wenn
es
ein
Traum
ist,
lass
mich
aufwachen
Parece
até
ser
um
castigo
Es
scheint
sogar
eine
Strafe
zu
sein
A
solidão
vai
acabar
comigo
Die
Einsamkeit
macht
mich
fertig
Não
posso
mais
viver
sem
essa
paixão
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
diese
Leidenschaft
leben
Dei
outra
chance
pro
meu
coração
Ich
gab
meinem
Herzen
eine
weitere
Chance
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça?
Wo
bin
ich,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verliere?
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça
Komm
zu
mir
zurück,
bevor
ich
verrückt
werde
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar?
Wo
bin
ich,
dass
ich
die
Welt
sich
drehen
sehe?
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar?
Wird
das
eines
Tages
enden?
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça?
Wo
bin
ich,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verliere?
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça
Komm
zu
mir
zurück,
bevor
ich
verrückt
werde
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar?
Wo
bin
ich,
dass
ich
die
Welt
sich
drehen
sehe?
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar?
Wird
das
eines
Tages
enden?
Vai
sanfona!
Los,
Akkordeon!
Eu
não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Meu
pensamento
só
fica
em
você
Meine
Gedanken
sind
nur
bei
dir
A
cada
dia
chego
a
delirar
Jeden
Tag
bin
ich
wie
im
Wahn
Se
for
um
sonho,
me
deixa
voltar
Wenn
es
ein
Traum
ist,
lass
mich
zurückkehren
Parece
até
ser
um
castigo
Es
scheint
sogar
eine
Strafe
zu
sein
A
solidão
vai
acabar
comigo
Die
Einsamkeit
macht
mich
fertig
Não
posso
mais
viver
sem
essa
paixão
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
diese
Leidenschaft
leben
Dei
outra
chance
pro
meu
coração
Ich
gab
meinem
Herzen
eine
weitere
Chance
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça?
Wo
bin
ich,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verliere?
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça
Komm
zu
mir
zurück,
bevor
ich
verrückt
werde
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar?
Wo
bin
ich,
dass
ich
die
Welt
sich
drehen
sehe?
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar?
Wird
das
eines
Tages
enden?
Aonde
estou
que
não
perco
a
cabeça
Wo
bin
ich,
dass
ich
nicht
den
Verstand
verliere
Volta
pra
mim
antes
que
eu
enlouqueça?
Komm
zu
mir
zurück,
bevor
ich
verrückt
werde?
Aonde
estou
que
vejo
o
mundo
girar?
Wo
bin
ich,
dass
ich
die
Welt
sich
drehen
sehe?
Será
que
um
dia
isso
vai
se
acabar?
Wird
das
eines
Tages
enden?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leleu, Luiz Venancio
Attention! Feel free to leave feedback.