João Bosco & Vinicius - Parece castigo - translation of the lyrics into German

Parece castigo - João Bosco & Viniciustranslation in German




Parece castigo
Es scheint wie Strafe
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Meu pensamento fica em você
Meine Gedanken sind nur bei dir
A cada dia chego a delirar
Jeden Tag bin ich wie im Wahn
Se for um sonho, me deixa acordar
Wenn es ein Traum ist, lass mich aufwachen
Parece até ser um castigo
Es scheint sogar eine Strafe zu sein
A solidão vai acabar comigo
Die Einsamkeit macht mich fertig
Não posso mais viver sem essa paixão
Ich kann nicht mehr ohne diese Leidenschaft leben
Dei outra chance pro meu coração
Ich gab meinem Herzen eine weitere Chance
Aonde estou que não perco a cabeça?
Wo bin ich, dass ich nicht den Verstand verliere?
Volta pra mim antes que eu enlouqueça
Komm zu mir zurück, bevor ich verrückt werde
Aonde estou que vejo o mundo girar?
Wo bin ich, dass ich die Welt sich drehen sehe?
Será que um dia isso vai se acabar?
Wird das eines Tages enden?
Aonde estou que não perco a cabeça?
Wo bin ich, dass ich nicht den Verstand verliere?
Volta pra mim antes que eu enlouqueça
Komm zu mir zurück, bevor ich verrückt werde
Aonde estou que vejo o mundo girar?
Wo bin ich, dass ich die Welt sich drehen sehe?
Será que um dia isso vai se acabar?
Wird das eines Tages enden?
Vai sanfona!
Los, Akkordeon!
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
Meu pensamento fica em você
Meine Gedanken sind nur bei dir
A cada dia chego a delirar
Jeden Tag bin ich wie im Wahn
Se for um sonho, me deixa voltar
Wenn es ein Traum ist, lass mich zurückkehren
Parece até ser um castigo
Es scheint sogar eine Strafe zu sein
A solidão vai acabar comigo
Die Einsamkeit macht mich fertig
Não posso mais viver sem essa paixão
Ich kann nicht mehr ohne diese Leidenschaft leben
Dei outra chance pro meu coração
Ich gab meinem Herzen eine weitere Chance
Aonde estou que não perco a cabeça?
Wo bin ich, dass ich nicht den Verstand verliere?
Volta pra mim antes que eu enlouqueça
Komm zu mir zurück, bevor ich verrückt werde
Aonde estou que vejo o mundo girar?
Wo bin ich, dass ich die Welt sich drehen sehe?
Será que um dia isso vai se acabar?
Wird das eines Tages enden?
Aonde estou que não perco a cabeça
Wo bin ich, dass ich nicht den Verstand verliere
Volta pra mim antes que eu enlouqueça?
Komm zu mir zurück, bevor ich verrückt werde?
Aonde estou que vejo o mundo girar?
Wo bin ich, dass ich die Welt sich drehen sehe?
Será que um dia isso vai se acabar?
Wird das eines Tages enden?





Writer(s): Leleu, Luiz Venancio


Attention! Feel free to leave feedback.