Lyrics and translation João Bosco & Vinicius - Proprietário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
minhas
carícias
não
valem
nada
pra
você
Если
мои
ласки
ничего
для
тебя
не
значат,
Se
não
ganho
nada
querendo
tanto
te
querer
Если
я
ничего
не
получаю,
так
сильно
желая
тебя,
Quanto
custa,
pra
ser
o
dono,
do
seu
coração?
Сколько
стоит
стать
владельцем
твоего
сердца?
Penso
em
você
sempre
em
meu
dia-a-dia
Я
думаю
о
тебе
каждый
день,
Me
contrariar
parece
ser
sua
mania
Кажется,
твоя
мания
— перечить
мне,
Quanto
custa,
pra
ser
o
dono,
da
sua
paixão?
Сколько
стоит
стать
владельцем
твоей
страсти?
Toda
riqueza
material
não
valem
nem
Все
материальные
богатства
не
стоят
даже
Um
sensual
olhar
que
tem
seu
rosto
Твоего
чувственного
взгляда,
Nada
me
impede
de
fazer
uma
proposta
Ничто
не
мешает
мне
сделать
предложение
E
pra
sempre
ter
seu
corpo
И
навсегда
завладеть
твоим
телом.
Do
seu
amor
vou
ser
o
proprietário
Я
стану
владельцем
твоей
любви,
Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão
Даже
если
мне
придется
потратить
миллион,
Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado
Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали,
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Do
seu
amor
vou
ser
o
proprietário
Я
стану
владельцем
твоей
любви,
Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão
Даже
если
мне
придется
потратить
миллион,
Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado
Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали,
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Toda
riqueza
material
não
valem
nem
Все
материальные
богатства
не
стоят
даже
Um
sensual
olhar
que
tem
seu
rosto
Твоего
чувственного
взгляда,
Nada
me
impede
de
fazer
uma
proposta
Ничто
не
мешает
мне
сделать
предложение
E
pra
sempre
ter
seu
corpo
И
навсегда
завладеть
твоим
телом.
Do
seu
amor
vou
ser
o
proprietário
Я
стану
владельцем
твоей
любви,
Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão
Даже
если
мне
придется
потратить
миллион,
Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado
Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали,
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Do
seu
amor
vou
ser
o
proprietário
Я
стану
владельцем
твоей
любви,
Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão
Даже
если
мне
придется
потратить
миллион,
Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado
Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали,
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Do
seu
amor,
vocês
(vou
ser
o
proprietário)
Твоей
любви,
вы
(я
стану
владельцем)
(Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão)
(Даже
если
мне
придется
потратить
миллион)
(Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado)
(Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали)
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Do
seu
amor
vou
ser
o
proprietário
Я
стану
владельцем
твоей
любви,
Nem
que
pra
isso
eu
gaste
um
milhão
Даже
если
мне
придется
потратить
миллион,
Eu
vou
até
fazer
seguro
pra
não
ser
roubado
Я
даже
застрахую
ее,
чтобы
меня
не
обокрали,
Eu
tô
disposto
a
pagar
pelo
seu
coração
Я
готов
заплатить
за
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Euler Coelho
Attention! Feel free to leave feedback.