João Bosco & Vinicius - Vem me amar - translation of the lyrics into German

Vem me amar - João Bosco & Viniciustranslation in German




Vem me amar
Komm, lieb mich
Morro de saudade, te liguei pra te falar
Ich sterbe vor Sehnsucht, ich rief dich an, um dir zu sagen
Amor, te quero tanto, sem você não sei ficar
Liebling, ich will dich so sehr, ohne dich kann ich nicht sein
Saudade me domina, não sei o que fazer
Die Sehnsucht überwältigt mich, ich weiß schon nicht mehr, was ich tun soll
Essa vida não é vida, viver longe de você
Dieses Leben ist kein Leben, fern von dir zu leben
A solidão machuca, fere o peito, é um perigo
Die Einsamkeit schmerzt, verletzt die Brust, es ist eine Gefahr
Ficar sem teu amor eu sei que não consigo
Ohne deine Liebe zu sein, weiß ich schon, dass ich es nicht schaffe
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
O cheiro do teu corpo ′tá na cama e no lençol
Der Duft deines Körpers ist im Bett und im Laken
Sua foto no espelho é como um nascer do sol
Dein Foto im Spiegel ist wie ein Sonnenaufgang
Te dou a minha vida e também meu coração
Ich gebe dir mein Leben und auch mein Herz
Vem logo pros meus braços me tirar da solidão
Komm schnell in meine Arme, um mich aus der Einsamkeit zu holen
Caí dentro do laço e não consigo me soltar
Ich bin in die Schlinge geraten und kann mich nicht befreien
A paixão me devora e essa dor não quer passar (Vem com a gente)
Die Leidenschaft verschlingt mich und dieser Schmerz will nicht vergehen (Komm mit uns)
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
O cheiro do teu corpo 'tá na cama e no lençol
Der Duft deines Körpers ist im Bett und im Laken
Sua foto no espelho é como um nascer do sol
Dein Foto im Spiegel ist wie ein Sonnenaufgang
Te dou a minha vida e também meu coração
Ich gebe dir mein Leben und auch mein Herz
Vem logo pros meus braços me tirar da solidão
Komm schnell in meine Arme, um mich aus der Einsamkeit zu holen
Caí dentro do laço e não consigo me soltar
Ich bin in die Schlinge geraten und kann mich nicht befreien
A paixão me devora e essa dor não quer passar (Vem com a gente)
Die Leidenschaft verschlingt mich und dieser Schmerz will nicht vergehen (Komm mit uns)
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar (Quero ouvir)
Denn ich warte auf dich (Ich will es hören)
Vem (O quê?)
Komm (Was?)
Vem me amar
Komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar (Lindo)
Denn ich warte auf dich (Schön)
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich
Vem, vem me amar
Komm, komm, lieb mich
Que eu estou a te esperar
Denn ich warte auf dich





Writer(s): Cleiderson Rodrigues De Jesus, Moacir Vicente Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.