Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nível De...
Auf dem Niveau von...
Vanderley
e
Odilon
Vanderley
und
Odilon
São
muito
unidos
e
vão
pro
Maracanã
Sind
sehr
verbunden
und
gehen
ins
Maracanã
Todo
domingo,
criticando
o
casamento
Jeden
Sonntag,
kritisieren
die
Ehe
E
o
papo
mostra
que
o
casamento
anda
uma
bosta
Und
das
Gespräch
zeigt,
dass
die
Ehe
beschissen
läuft
Yolanda
e
Adelina
Yolanda
und
Adelina
São
muito
unidas
e
se
fazem
companhia
Sind
sehr
verbunden
und
leisten
sich
Gesellschaft
Todo
domingo
que
os
maridos
vão
pro
jogo
Jeden
Sonntag,
wenn
die
Ehemänner
zum
Spiel
gehen
Yolanda
aposta
que
assim
é
nível
de
proposta
Yolanda
wettet,
dass
das
Niveau
so
stimmt
O
casamento
anda
uma
bosta
Die
Ehe
läuft
beschissen
E
Adelina
não
discorda
Und
Adelina
widerspricht
nicht
Estruturou-se
um
troca-troca
Ein
Partnertausch
wurde
strukturiert
E
os
quatro:
hum-hum,
ok,
tá
bom,
é
Und
die
vier:
hm-hm,
ok,
ist
gut,
ja
Só
que
Odilon,
não
pegando
bem
a
coisa
Nur
dass
Odilon,
dem
die
Sache
nicht
geheuer
war,
Agarrou
o
Vanderley
e
Yolanda
ó,
na
Adelina
Den
Vanderley
packte
und
Yolanda,
zack,
auf
Adelina
Vanderley
e
Odilon
Vanderley
und
Odilon
Bem
mais
unidos,
empataram
capital
Viel
enger
verbunden,
haben
ihr
Kapital
zusammengelegt
E
estão
montando
restaurante
natural
Und
eröffnen
ein
Naturkostrestaurant
Cuja
proposta
é:
cada
um
come
o
que
gosta
Dessen
Motto
lautet:
jeder
isst,
was
er
mag
Yolanda
e
Adelina
Yolanda
und
Adelina
Bem
mais
unidas,
acham
viver
um
barato
Viel
enger
verbunden,
finden
das
Leben
spitze
E
pra
provar
Und
zum
Beweis
Tão
fazendo
artesanato
Machen
sie
Kunsthandwerk
E
pela
amostra
Yolanda
aposta
na
resposta
Und
dem
Beispiel
nach
zu
urteilen,
setzt
Yolanda
auf
die
Lösung
E
Adelina
não
discorda
Und
Adelina
widerspricht
nicht
Que
pinta
e
borda
com
o
que
gosta
Dass
sie
nach
Herzenslust
schaltet
und
waltet
É
positiva
essa
proposta
Dieser
Vorschlag
ist
positiv
De
quatro:
hum-hum,
ok,
tá
bom,
é
Zu
viert:
hm-hm,
ok,
ist
gut,
ja
Só
que
Odilon
ensopapa
o
Vanderley
com
ciúme
Nur
dass
Odilon
Vanderley
aus
Eifersucht
zur
Schnecke
macht
Adelina
dá
na
cara
de
Yoyô
Adelina
schlägt
Yoyô
ins
Gesicht
Vanderley
e
Odilon
Vanderley
und
Odilon
Yolanda
e
Adelina
Yolanda
und
Adelina
Cada
um
faz
o
que
gosta
Jeder
macht,
was
er
mag
E
o
relacionamento
Und
die
Beziehung
Continua
a
mesma
bosta!
Bleibt
die
gleiche
Scheiße!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blanc Aldir, Bosco Joao
Attention! Feel free to leave feedback.