João Bosco - Desnortes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Bosco - Desnortes




Desnortes
Заблуждения
Quando escurece e desce a lava
Когда темнеет, и спускается лава
Sobre o morro Dois Irmãos
На гору Два Брата
Brilha a montanha cravejada de uma estranha ilusão
Сверкает гора, украшенная странной иллюзией
No Corcovado bóia o Cristo levitando contra o céu
На Корковадо парит Христос, левитируя на фоне неба
Tudo é febril
Все пылает
Tudo quer ser
Все хочет быть
Tudo lateja
Все пульсирует
Todas as tardes, pouco antes de se despedir o sol
Каждый вечер, незадолго до того, как солнце попрощается
O mar acende, prateado, quase glacial
Море загорается, серебристое, почти ледяное
Sou atraído pelo infinito
Меня влечет бесконечность
É doce, irmão, morrer no mar
Как сладко, брат, умереть в море
Morrer no mar
Умереть в море
Morrer no mar
Умереть в море
Tenho vontade de esquecer de mim
Мне хочется забыть себя
E nesse instante me apagar
И в этот момент исчезнуть
No branco sal do mar
В белой соли моря
Pela cidade erram almas
По городу блуждают души
Procurando um coração
В поисках сердца
Tantos desejos travestindo sempre a mesma solidão
Так много желаний, всегда скрывающих одно и то же одиночество
Em álcool forte
В крепком алкоголе
Em mil desnortes
В тысяче заблуждений
Em sezão
В сезон дождей
Mas hoje em dia, a seu lado
Но сегодня, рядом с тобой
Algo se aplacou em mim
Что-то успокоилось во мне
Algo de novo, pouco a pouco
Что-то новое, постепенно
Pode aparecer, enfim
Может, наконец, появиться
Tua beleza, tua intensa luz
Твоя красота, твой яркий свет
Toda a alegria do teu corpo são
Вся радость твоего здорового тела
Que ao meu canto dizem:
Которые моему пению говорят:
"Nada foi em vão"
"Ничто не было напрасно"
Tua beleza, tua intensa luz
Твоя красота, твой яркий свет
Toda a alegria do teu corpo são
Вся радость твоего здорового тела
Que ao meu canto dizem:
Которые моему пению говорят:
"Nada foi em vão"
"Ничто не было напрасно"
Quando escurece e desce a lava
Когда темнеет, и спускается лава
Sobre o morro Dois Irmãos
На гору Два Брата
Brilha a montanha cravejada de uma estranha ilusão
Сверкает гора, украшенная странной иллюзией
No Corcovado bóia o Cristo levitando contra o céu
На Корковадо парит Христос, левитируя на фоне неба
Tudo é febril
Все пылает
Tudo quer ser
Все хочет быть
Tudo lateja
Все пульсирует
Todas as tardes, pouco antes de se despedir o sol
Каждый вечер, незадолго до того, как солнце попрощается
O mar acende, prateado, quase glacial
Море загорается, серебристое, почти ледяное
Sou atraído pelo infinito
Меня влечет бесконечность
É doce, irmão, morrer no mar
Как сладко, брат, умереть в море
Morrer no mar
Умереть в море
Morrer no mar
Умереть в море
Tenho vontade de esquecer de mim
Мне хочется забыть себя
E nesse instante me apagar
И в этот момент исчезнуть
No branco sal do mar
В белой соли моря





Writer(s): Francisco Bosco, João Bosco


Attention! Feel free to leave feedback.