Lyrics and translation João Bosco feat. Aldir Blanc - Escadas Da Penha
Nas
escadas
da
Penha,
penou
На
лестничной
площадке,
пили
No
cotoco
da
vela,
velou
В
cotoco
da
vela,
velou
A
doideira
da
chama,
chamou
Чокнутый
из
пламени,
зовет
O
seu
anjo-de-guarda,
guardou
Твой
ангел-хранитель
охранял
O
remorso
num
canto,
cantou
Раскаяние
в
углу,
пел
A
mentira
da
nêga,
negou
Вранье,
отрицание
O
ciúme
que
mata,
matou
Ревность,
которая
убивает
O
amigo
da
ala,
tá
lá
Друг
в
палате,
он
там
Ta
lá
o
valete
no
meio
das
cartas
Валет
в
середине
писем
No
jogo
dos
búzios,
ta
lá
В
игре
Бузины,
там
No
risco
da
pemba
Риск
ПМБ
No
giro
da
pomba
На
повороте
голубя
No
som
do
atabaque,
ta
lá
По
звуку
атабака,
там
E
tá
no
cigarro,
no
copo
de
cana,
na
roda
de
samba,
tá
lá
И
в
сигарете,
в
стакане
тростника,
в
колесе
самбы,
Nos
olhos
da
nega,
na
faca
do
crime,
no
caco
do
espelho,
В
глазах
отрицания,
в
ноже
преступления,
в
осколке
зеркала,
No
gol
do
seu
time
В
гол
своей
команды
Ta
lá
o
amigo
de
ala
Друг
из
ala
O
amigo
de
ala,
matou
Друг
ala
убил
O
ciúme
que
mata,
negou
Ревность,
которая
убивает,
отрицает
A
mentira
da
nêga,
cantou
Вранье
вранья,
пел
O
remorso
num
canto,
guardou
Угрызения
совести
в
углу,
сохранил
O
seu
anjo-de-guarda,
chamou
Ангел-хранитель
зовет
A
doideira
da
chama,
velou
Горящий
огонь,
он
No
cotoco
da
vela,
penou
В
cotoco
da
vela,
penou
Nas
escadas
da
Penha,
penou
На
лестничной
площадке,
пили
No
cotoco
da
vela,
velou
В
cotoco
da
vela,
velou
A
doideira
da
chama,
chamou
Чокнутый
из
пламени,
зовет
O
seu
anjo-de-guarda,
guardou
Твой
ангел-хранитель
охранял
O
remorso
num
canto,
cantou
Раскаяние
в
углу,
пел
A
mentira
da
nêga,
negou
Вранье,
отрицание
O
ciúme
que
mata,
matou
Ревность,
которая
убивает
O
amigo
da
ala,
tá
lá
Друг
в
палате,
он
там
Ta
lá
o
valete
no
meio
das
cartas
Валет
в
середине
писем
No
jogo
dos
búzios,
ta
lá
В
игре
Бузины,
там
No
risco
da
pemba
Риск
ПМБ
No
giro
da
pomba
На
повороте
голубя
No
som
do
atabaque,
ta
lá
По
звуку
атабака,
там
E
tá
no
cigarro,
no
copo
de
cana,
na
roda
de
samba,
tá
lá
И
в
сигарете,
в
стакане
тростника,
в
колесе
самбы,
Nos
olhos
da
nega,
na
faca
do
crime,
no
caco
do
espelho,
В
глазах
отрицания,
в
ноже
преступления,
в
осколке
зеркала,
No
gol
do
seu
time
В
гол
своей
команды
Ta
lá
o
amigo
de
ala
Друг
из
ala
O
amigo
de
ala,
matou
Друг
ala
убил
O
ciúme
que
mata,
negou
Ревность,
которая
убивает,
отрицает
A
mentira
da
nêga,
cantou
Вранье
вранья,
пел
O
remorso
num
canto,
guardou
Угрызения
совести
в
углу,
сохранил
O
seu
anjo-de-guarda,
chamou
Ангел-хранитель
зовет
A
doideira
da
chama,
velou
Горящий
огонь,
он
No
cotoco
da
vela,
penou
В
cotoco
da
vela,
penou
Nas
escadas
da
Penha
На
лестничной
площадке
Пензы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Joao Bosco De Freitas Mucci
Attention! Feel free to leave feedback.