Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheia
de
marra
Voller
Stolz
Cintura
de
ovo
Wespentaille
Pega
quem
quiser,
mas
tem
que
chegar
Nimmt
jeden,
den
sie
will,
aber
man
muss
sich
rantrauen
É
só
chegar
na
night
e
ver
'qualé'
da
situação
Man
muss
nur
in
den
Club
kommen
und
sehen,
was
Sache
ist
Mulherada
muito
doida
já
dançando
até
o
chão
Verrückte
Frauen
tanzen
schon
bis
zum
Boden
O
cheiro
de
álcool
já
se
espalha
no
salão
Der
Geruch
von
Alkohol
verbreitet
sich
schon
im
Saal
Já
vejo
a
galera
se
pegando
Ich
sehe
schon,
wie
sich
die
Leute
anmachen
Pode
chegar,
cinturar,
a
guerra
começou
Du
kannst
kommen,
dich
anschmiegen,
der
Krieg
hat
begonnen
Guerreiro
que
é
guerreiro,
faz
zig
zig
za
a
Ein
Krieger,
der
etwas
taugt,
macht
zig
zig
za
a
Não
tô
nem
aí
pro
que
os
outros
vão
achar
Es
ist
mir
egal,
was
die
anderen
denken
Se
a
baranga
me
der
mole
eu
pego
'mermo'
Wenn
die
Baranga
mir
schöne
Augen
macht,
nehme
ich
sie
mir
Agora
vem,
me
diz,
quem
é
mais
feliz
Jetzt
komm,
sag
mir,
wer
ist
glücklicher
Barangueiro
que
se
preze,
sempre
pede
bis
Ein
Baranga-Fan,
der
etwas
auf
sich
hält,
verlangt
immer
eine
Zugabe
Vou
partir
pra
dentro
sem
perdão
Ich
werde
ohne
Gnade
loslegen
Da
mulher
mais
sinistra
que
se
encontra
dançando
nessa
pista
Auf
die
unheimlichste
Frau,
die
auf
dieser
Tanzfläche
tanzt
Cheia
de
marra,
Voller
Stolz,
Cintura
de
ovo
Wespentaille
Pega
quem
quiser,
mas
tem
que
chegar
Nimmt
jeden,
den
sie
will,
aber
man
muss
sich
rantrauen
É
baranguinha
gostosinha,
quentinha
Sie
ist
ein
leckeres,
heißes
Baranga-Mädchen
É
baranguinha
gordinha
que
me
alegra
demais
É
baranguinha
gostosinha
que
me
alegra
demais!
Sie
ist
ein
pralles
Baranga-Mädchen,
das
mich
sehr
erfreut
Sie
ist
ein
leckeres
Baranga-Mädchen,
das
mich
sehr
erfreut!
Ela
é
muito
feminina
Sie
ist
sehr
weiblich
Parece
uma
empadinha
Sieht
aus
wie
eine
kleine
Pastete
Nunca
te
apurrinha
Nervt
dich
nie
E
perde
a
linha
demais
Und
verliert
total
die
Fassung
Cheia
de
marra,
Voller
Stolz,
Cintura
de
ovo
Wespentaille
Pega
quem
quiser,
mas
tem
que
chegar
Nimmt
jeden,
den
sie
will,
aber
man
muss
sich
rantrauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Henrique Martins Rodrigues
Album
8 Hits
date of release
20-02-2008
Attention! Feel free to leave feedback.