Lyrics and translation João Carreiro & Capataz - Prefiro Os Tubarões
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
afim
de
você
Я
не
более
в
тебя
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer
Вы
заслуживаете
страдать
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
afim
de
você
Я
не
более
в
тебя
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer
Вы
заслуживаете
страдать
Quando
te
amei,
sofri,
você
ria
de
mim
Когда
тебя
любил,
я
страдал,
вы
ria
меня
E
como
era
bom
pra
você
me
ver
sofrer
assim
И
как
хорошо
было
мне
видеть
и
страдать,
так
Por
você
chorei
demais,
quase
morri
Почему
ты
плакал
слишком
много,
я
почти
умерла
O
passado
já
deixei
pra
trás,
cai
fora,
eu
quero
ser
feliz
Прошлое
уже
не
могу
назад,
падает,
я
хочу
быть
счастливым,
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
a
fim
de
você
Я
не
для
того,
чтобы
вы
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer
Вы
заслуживаете
страдать
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
a
fim
de
você
Я
не
для
того,
чтобы
вы
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer
Вы
заслуживаете
страдать
Numa
ilha
deserta,
só
eu
e
você
На
необитаемый
остров,
только
ты
и
я
Prefiro
os
tubarões
Предпочитаю
акул
O
que
você
plantou
vai
colher
То,
что
вы
посадили
будете
пожинать
Pode
crer,
tenho
as
minhas
razões
Можете
поверить,
у
меня
есть
свои
причины
Quando
te
amei,
sofri,
você
ria
de
mim
Когда
тебя
любил,
я
страдал,
вы
ria
меня
E
como
era
bom
pra
você
me
ver
sofrer
assim
И
как
хорошо
было
мне
видеть
и
страдать,
так
Por
você
chorei
demais,
quase
morri
Почему
ты
плакал
слишком
много,
я
почти
умерла
O
passado
já
deixei
pra
trás,
cai
fora,
eu
quero
ser
feliz
Прошлое
уже
не
могу
назад,
падает,
я
хочу
быть
счастливым,
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
a
fim
de
você
Я
не
для
того,
чтобы
вы
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer
Вы
заслуживаете
страдать
Vai,
sai
daqui,
sai
de
mim
Иди,
убирайся
отсюда,
выходит,
меня
Não
tô
mais
a
fim
de
você
Я
не
для
того,
чтобы
вы
É,
tô
nem
aí,
nem
quero
te
ver
Это,
я
ни
там,
ни
хочу
тебя
видеть
Você
merece
sofrer,
vai
Вы
заслуживаете
страдать,
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Divaney Lopes Aguilera
Attention! Feel free to leave feedback.