João Carreiro - Cadê o Meu Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Carreiro - Cadê o Meu Sol




difícil de entender
Тут трудно понять,
ruim pra suportar
Реально плохо, чтоб поддерживать
Essa sua decisão
Это решение
Fez o meu mundo parar
Сделал мой мир остановить
Você tirou o meu chão
Вы забрали мою землю
E não sei pra onde ir
И не знаю, куда идти
Tudo é solidão sem você aqui
Все это одиночество без тебя здесь
Nada faz sentido
Ничто не имеет смысла
E o meu sorriso foi embora
И моя улыбка уже ушла
No meu peito é dor
В моей груди только боль
E a falta desse amor me apovora
И отсутствие этой любви мне apovora
Cadê o meu sol, cadê o meu dia
Где мое солнце, где находится мой день
Tudo é solidão e no meu coração
Все это-одиночество, и в моем сердце
É agonia
Это просто агония
Cadê o meu mundo desapareceu
Где мой мир исчез
O meu peito chora você foi embora
Моя грудь плачет-то
Mas o amor não morreu
Но любовь не умерла
Nada faz sentido
Ничто не имеет смысла
E o meu sorriso foi embora
И моя улыбка уже ушла
No meu peito é dor
В моей груди только боль
E a falta desse amor me apovora
И отсутствие этой любви мне apovora
Cadê o meu sol, cadê o meu dia
Где мое солнце, где находится мой день
Tudo é solidão e no meu coração
Все это-одиночество, и в моем сердце
É agonia
Это просто агония
Cadê o meu mundo desapareceu
Где мой мир исчез
O meu peito chora você foi embora
Моя грудь плачет-то
Mas o amor não morreu
Но любовь не умерла
Nada faz sentido
Ничто не имеет смысла
E o meu sorriso foi embora
И моя улыбка уже ушла
No meu peito é dor
В моей груди только боль
E a falta desse amor me apovora
И отсутствие этой любви мне apovora
Cadê o meu sol, cadê o meu dia
Где мое солнце, где находится мой день
Tudo é solidão e no meu coração
Все это-одиночество, и в моем сердце
É agonia
Это просто агония
Cadê o meu mundo desapareceu
Где мой мир исчез
O meu peito chora você foi embora
Моя грудь плачет-то
Mas o amor não morreu
Но любовь не умерла
Cadê o meu sol, cadê o meu dia
Где мое солнце, где находится мой день
Tudo é solidão e no meu coração
Все это-одиночество, и в моем сердце
É agonia
Это просто агония
Cadê o meu mundo desapareceu
Где мой мир исчез
O meu peito chora você foi embora
Моя грудь плачет-то
Mas o amor não morreu
Но любовь не умерла
O meu peito chora você foi embora
Моя грудь плачет-то
Mas o amor não morreu
Но любовь не умерла





Writer(s): João Carreiro


Attention! Feel free to leave feedback.