Lyrics and translation João Chagas Leite - Por Quem Cantam os Cardeais - Ao Vivo
Por Quem Cantam os Cardeais - Ao Vivo
За кого поют кардиналы - Вживую
Mas
não
te
preocupa
bagual
Но
ты
не
волнуйся,
дорогой,
Que
campeiro
não
se
engana
Гаучо
не
обмануть.
Quem
segue
o
rastro
do
Sol
Кто
идёт
по
следу
солнца,
Com
certeza
sempre
chega
na
fronteira
Тот
обязательно
достигнет
границы.
Não
te
preocupa
bagual
Не
волнуйся,
дорогой,
Que
campeiro
não
se
engana
Гаучо
не
обмануть.
Quem
segue
o
rastro
do
Sol
Кто
идёт
по
следу
солнца,
Sempre
chega
a
Uruguaiana
Всегда
достигает
Уругвайяны.
O
caminho
pouco
importa
Путь
не
имеет
значения,
Alegrete
ou
Itaqui
Алегри
или
Итакуй,
Pois
que
quando
a
gente
volta
Ведь,
когда
мы
возвращаемся,
Tanto
faz
por
onde
ir
Неважно,
каким
путём
идти.
Segue
seu
rumo
e
se
vai
Следуй
своим
путём
и
отправляйся
Pr'onde
sol
apaga
as
brasas
Туда,
где
солнце
гасит
угли.
Pois
quem
bebe
do
Uruguai
Ведь,
кто
пьёт
из
Уругвая,
Não
vive
longe
de
casa
Тот
не
живёт
вдали
от
дома.
Barranqueiro
e
campeiro,
esse
meu
canto
Житель
побережья
и
гаучо,
эта
моя
песня
Vai
no
vento
feito
chasque
campo
afora
Летит
на
ветру,
словно
часки
по
полям,
Pra
essa
terra
onde
eu
nasci
que
amo
tanto
В
эту
землю,
где
я
родился,
которую
так
люблю,
Mas
que
volto
qualquer
dia
a
qualquer
hora
Но
куда
я
возвращаюсь
в
любой
день
и
час.
Barranqueiro
e
campeiro,
esse
meu
canto
Житель
побережья
и
гаучо,
эта
моя
песня
Vai
no
vento
feito
chasque
campo
afora
Летит
на
ветру,
словно
часки
по
полям,
Pra
essa
terra
onde
eu
nasci
que
amo
tanto
В
эту
землю,
где
я
родился,
которую
так
люблю,
Mas
que
volto
qualquer
dia
a
qualquer
hora
Но
куда
я
возвращаюсь
в
любой
день
и
час.
Por
onde
quer
que
se
ande
Куда
бы
ты
ни
пошёл,
Na
velha
sina
aragana
В
старой
араганской
судьбе,
Pois
não
conhece
o
Rio
Grande
Ведь
не
знает
Риу-Гранде
тот,
Quem
não
foi
a
Uruguaiana
Кто
не
был
в
Уругвайяне.
Quando
o
verde
das
pastagens
Когда
зелень
пастбищ
Se
dourar
nos
arrozais
Станет
золотой
на
рисовых
полях,
Tu
saberás
na
paisagem
Ты
узнаешь
по
пейзажу,
Por
quem
cantam
os
cardeais
За
кого
поют
кардиналы.
Segue
o
rumo
companheiro
Следуй
по
пути,
друг
мой,
Pr'onde
está
meu
coração
Туда,
где
моё
сердце,
Que
acharás
algum
parceiro
Где
ты
найдёшь
товарища,
Pra
cantar
essa
canção
Чтобы
спеть
эту
песню.
Barranqueiro
e
campeiro,
esse
meu
canto
Житель
побережья
и
гаучо,
эта
моя
песня
Vai
no
vento
feito
chasque
campo
afora
Летит
на
ветру,
словно
часки
по
полям,
Pra
essa
terra
onde
eu
nasci
que
amo
tanto
В
эту
землю,
где
я
родился,
которую
так
люблю,
Mas
que
volto
qualquer
dia
a
qualquer
hora
Но
куда
я
возвращаюсь
в
любой
день
и
час.
Barranqueiro
e
campeiro,
esse
meu
canto
Житель
побережья
и
гаучо,
эта
моя
песня
Vai
no
vento
feito
chasque
campo
afora
Летит
на
ветру,
словно
часки
по
полям,
Pra
essa
terra
onde
eu
nasci
que
amo
tanto
В
эту
землю,
где
я
родился,
которую
так
люблю,
Mas
que
volto
qualquer
dia
a
qualquer
hora
Но
куда
я
возвращаюсь
в
любой
день
и
час.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Vaine De Souza Darde, Joao Chagas Leite
Attention! Feel free to leave feedback.