João Gabriel - Faço Tudo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation João Gabriel - Faço Tudo




Faço Tudo
I Do Everything
Às vezes quando vejo que não vai passar
Sometimes when I see that it won't pass
Procuro disfarçar, mas sei que não tentei de novo
I try to hide it, but I know I haven't tried again
Agora quando fico perto de você
Now when I'm close to you
Dois beijinhos no seu rosto vão me deixar louco
Two kisses on your face will drive me crazy
E de saber que eu não tenho você
And just knowing that I don't have you
de imaginar que eu não vou te ver
Just imagining that I won't see you
Meu mundo acaba
My world ends
Meu céu desaba
My sky collapses
A viagem que eu programei pra nós
The trip I planned for us
Aquele momento pra ficarmos sós
That moment for us to be alone
Não existe mais
Doesn't exist anymore
Ficou pra trás
It's behind us
Faço tudo pra poder te ter de novo
I do everything to have you again
Largo todo mundo pra acender o nosso fogo
I leave everyone to light our fire
Se você quiser o meu amor de volta
If you want my love back
Não importa a hora, eu vou estar na sua porta
No matter the time, I'll be at your door
Se pedir pra mim, eu faço o café
If you ask me, I'll make the coffee
Penduro a toalha, às seis de
I'll hang the towel, at six I'll be up
Uma serenata no seu portão
A serenade at your gate
Tudo que eu quero é pedir a sua mão
All I want is to ask for your hand
Faço tudo pra poder te ter de novo
I do everything to have you again
Largo todo mundo pra acender o nosso fogo
I leave everyone to light our fire
Se você quiser o meu amor de volta
If you want my love back
Não importa a hora, eu vou estar na sua porta
No matter the time, I'll be at your door
Sem pedir pra mim, eu passo o café
Without asking me, I'll make the coffee
Penduro a toalha, às seis de
I'll hang the towel, at six I'll be up
Uma serenata no seu portão
A serenade at your gate
Tudo que eu quero é pedir a sua mão
All I want is to ask for your hand
E de saber que eu não tenho você
And just knowing that I don't have you
de imaginar que eu não vou te ver
Just imagining that I won't see you
Meu mundo acaba
My world ends
Meu céu desaba
My sky collapses
A viagem que eu programei pra nós
The trip I planned for us
Aquele momento pra ficarmos sós
That moment for us to be alone
Não existe mais
Doesn't exist anymore
Ficou pra trás
It's behind us
Faço tudo pra poder te ver de novo
I do everything to see you again
Largo todo mundo pra acender o nosso fogo
I leave everyone to light our fire
Se você quiser o meu amor de volta
If you want my love back
Não importa a hora, eu vou estar na sua porta
No matter the time, I'll be at your door
Sem pedir pra mim, eu passo o café
Without asking me, I'll make the coffee
Penduro a toalha, às seis de
I'll hang the towel, at six I'll be up
Uma serenata no seu portão
A serenade at your gate
Tudo que eu quero é pedir a sua mão
All I want is to ask for your hand
Faço tudo pra poder te ver de novo
I do everything to see you again
Largo todo mundo pra acender o nosso fogo
I leave everyone to light our fire
Se você quiser o meu amor de volta
If you want my love back
Não importa a hora, eu vou estar na sua porta
No matter the time, I'll be at your door
Sem pedir pra mim, eu passo o café
Without asking me, I'll make the coffee
Penduro minha toalha, às seis de
I'll hang my towel, at six I'll be up
Uma serenata no seu portão
A serenade at your gate
Tudo que eu quero é pedir a sua mão
All I want is to ask for your hand
E de saber que eu não tenho você
And just knowing that I don't have you
de imaginar que eu não vou te ver
Just imagining that I won't see you
Meu mundo acaba
My world ends





Writer(s): Joao Gabiel Daflon Devolder, Gabriel Cantini


Attention! Feel free to leave feedback.