Lyrics and translation João Gilberto - E Preciso Perdoar
A
madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Pobre
de
quem
não
entendeu
Плохо,
кто
не
понял
Que
a
beleza
de
amar
Что
красота,
любить
E
só
querendo
pedir
И
только
желая,
чтобы
попросить
Nunca
soube
o
que
é
perder
Никогда
не
знал,
что
значит
потерять
Eu
sei
que
é
preciso
perdoar
Я
знаю,
что
нужно
прощать
Foi
você
quem
me
ensinou
Это
ты
научил
меня
Que
um
homem
como
eu
Что
такой
человек,
как
я
Que
tem
por
quem
chorar
Что
есть
по
кому
плакать
Só
sabe
o
que
é
sofrer
Только
знаете,
что
такое
страдать
Se
o
pranto
se
acabar
Если
плач,
если
в
конечном
итоге
A
madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Pobre
de
quem
não
entendeu
Плохо,
кто
не
понял
Que
a
beleza
de
amar
Что
красота,
любить
E
só
querendo
pedir
И
только
желая,
чтобы
попросить
Nunca
soube
o
que
é
perder
Никогда
не
знал,
что
значит
потерять
Eu
sei
que
é
preciso
perdoar
Я
знаю,
что
нужно
прощать
Foi
você
quem
me
ensinou
Это
ты
научил
меня
Que
um
homem
como
eu
Что
такой
человек,
как
я
Que
tem
por
quem
chorar
Что
есть
по
кому
плакать
Só
sabe
o
que
é
sofrer
Только
знаете,
что
такое
страдать
Se
o
pranto
se
acabar
Если
плач,
если
в
конечном
итоге
A
madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Madrugada
já
rompeu
Рассвет
уже
пробил
Você
vai
me
abandonar
Вы
собираетесь
покинуть
меня
Eu
sinto
que
o
perdão
Я
чувствую,
что
прощение
Você
não
mereceu
Вы
не
заслужили
Eu
quis
a
ilusão
Я
хотел
иллюзия
Agora
a
dor
sou
eu
Теперь
боль
я
Pobre
de
quem
não
entendeu
Плохо,
кто
не
понял
Que
a
beleza
de
amar
Что
красота,
любить
E
só
querendo
pedir
И
только
желая,
чтобы
попросить
Nunca
soube
o
que
é
perder
Никогда
не
знал,
что
значит
потерять
Eu
sei
que
é
preciso
perdoar
Я
знаю,
что
нужно
прощать
Foi
você
quem
me
ensinou
Это
ты
научил
меня
Que
um
homem
como
eu
Что
такой
человек,
как
я
Que
tem
por
quem
chorar
Что
есть
по
кому
плакать
Só
sabe
o
que
é
sofrer
Только
знаете,
что
такое
страдать
Se
o
pranto
se
acabar
Если
плач,
если
в
конечном
итоге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Coqueijo Costa, Alcivandro Luz
Attention! Feel free to leave feedback.