Lyrics and translation João Gilberto - Morena A Boca De Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena A Boca De Ouro
Смуглянка с золотыми устами
Morena
boca
de
ouro
que
me
faz
sofrer
Смуглянка
с
золотыми
устами,
что
заставляешь
меня
страдать,
O
teu
jeitinho
é
que
me
mata
Твои
манеры
меня
просто
убивают.
Roda,
morena,
vai,
não
vai
Кружись,
смуглянка,
иди,
не
иди,
Ginga,
morena,
cai,
não
cai
Покачивайся,
смуглянка,
упади,
не
упади,
Samba,
morena,
e
me
desacata
Танцуй
самбу,
смуглянка,
и
презирай
меня.
Morena
é
uma
brasa
viva
pronta
pra
queimar
Смуглянка
– живой
огонь,
готовый
обжечь,
Queimando
a
gente
sem
clemência
Сжигающий
нас
безжалостно.
Roda,
morena,
vai,
não
vai
Кружись,
смуглянка,
иди,
не
иди,
Ginga,
morena,
cai,
não
cai
Покачивайся,
смуглянка,
упади,
не
упади,
Samba,
morena,
com
malemolência
Танцуй
самбу,
смуглянка,
с
грацией.
Meu
coração
é
um
pandeiro
Моё
сердце
– тамбурин,
Gingando
ao
compasso
de
um
samba
feiticeiro
Покачивающийся
в
ритме
колдовской
самбы,
Samba
que
mexe
com
a
gente
Самбы,
которая
играет
с
нами,
Samba
que
zomba
da
gente
Самбы,
которая
смеётся
над
нами,
O
amor,
um
samba
tão
diferente
Любовь
– такая
странная
самба.
Morena
samba
no
terreiro
Смуглянка
танцует
самбу
на
площади,
Pisando
vaidosa,
sestrosa
Ступая
гордо,
изящно.
Meu
coração,
morena,
tem
pena
Моё
сердце,
смуглянка,
жалеет
De
mais
um
sofredor
que
se
queimou
Ещё
одного
страдальца,
который
обжёгся
Na
brasa
viva
do
teu
amor
В
живом
огне
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.