Lyrics and translation João Gilberto - Acontece Que Eu Sou Baiano
Acontece Que Eu Sou Baiano
It Happens That I'm From Bahia
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
She
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
She
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Há
tanta
mulher
no
mundo
There
are
so
many
women
in
the
world
Só
não
casa
quem
não
quer
Only
those
who
don't
want
to
get
married
don't
Por
que
é
que
eu
vim
de
longe
pra
gostar
dessa
mulher
Why
did
I
come
from
far
away
to
fall
for
this
woman
Por
que
é
que
eu
vim
de
longe
pra
gostar
dessa
mulher
Why
did
I
come
from
far
away
to
fall
for
this
woman
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Mas
acontece
que
eu
sou
baiano
But
it
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
She
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Já
plantei
na
minha
porta
um
galhinho
de
guiné
I've
planted
a
small
guinea
tree
outside
my
door
Já
chamei
um
pai
de
Santo
pra
rezar
essa
mulher
I've
called
for
a
holy
father
to
pray
for
this
woman
Já
chamei
um
pai
de
Santo
pra
rezar
essa
mulher
I've
called
for
a
holy
father
to
pray
for
this
woman
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Acontece
que
eu
sou
baiano
It
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Mas
acontece
que
eu
sou
baiano
But
it
happens
that
I'm
from
Bahia
Acontece
que
ela
não
é
It
happens
that
she's
not
Tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
Meu
Senhor
São
José
She
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
My
Lord
Saint
Joseph
Essa
que
tem
um
requebrado
pro
lado
Minha
Nossa
Senhora,
ninguém
sabe
o
que
é
This
one
who
has
a
certain
sway
to
her
side
My
Lady,
no
one
knows
what
it
is
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caymmi Dorival
Album
In Tokyo
date of release
27-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.