Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa Morena - Live At Carnegie Hall/1964
Rosa Morena - Live At Carnegie Hall/1964
Rosa,
Morena
Rosa,
Morena
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Wohin
gehst
du,
Morena
Rosa?
Com
essa
rosa
no
cabelo
Mit
dieser
Rose
im
Haar
E
esse
andar
de
moça
prosa
Und
diesem
Gang
eines
stolzen
Mädchens
Morena,
Morena
Rosa
Morena,
Morena
Rosa
Oh,
Rosa,
Morena
Oh,
Rosa,
Morena
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Wohin
gehst
du,
Morena
Rosa?
Com
essa
rosa
no
cabelo
Mit
dieser
Rose
im
Haar
E
esse
andar
de
moça
prosa
Und
diesem
Gang
eines
stolzen
Mädchens
Morena,
Morena
Rosa
Morena,
Morena
Rosa
O
samba
está
esperando
Der
Samba
wartet
Esperando
pra
te
ver
Wartet
darauf,
dich
zu
sehen
Deixa
de
parte
essa
coisa
de
dengosa
Lass
diese
Ziererei
beiseite
Anda,
Rosa,
vem
me
ver
Komm
schon,
Rosa,
komm
zu
mir
Deixa
da
lado
essa
pose
Lass
diese
Pose
beiseite
Vem
pro
samba,
vem
sambar
Komm
zum
Samba,
komm
tanzen
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Rosa,
Morena
Rosa,
Morena
Onde
vais,
Morena
Rosa?
Wohin
gehst
du,
Morena
Rosa?
Com
essa
rosa
no
cabelo
Mit
dieser
Rose
im
Haar
E
esse
andar
de
moça
prosa
Und
diesem
Gang
eines
stolzen
Mädchens
Morena,
Morena
Rosa
Morena,
Morena
Rosa
O
samba
está
esperando
Der
Samba
wartet
Esperando
pra
te
ver
Wartet
darauf,
dich
zu
sehen
Deixa
de
parte
essa
coisa
de
dengosa
Lass
diese
Ziererei
beiseite
Anda,
Rosa,
vem
me
ver
Komm
schon,
Rosa,
komm
zu
mir
Deixa
da
lado
essa
pose
Lass
diese
Pose
beiseite
Vem
pro
samba,
vem
sambar
Komm
zum
Samba,
komm
tanzen
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Viu,
Rosa?
Siehst
du,
Rosa?
Que
o
pessoal
tá
cansado
de
esperar
Denn
die
Leute
sind
es
leid
zu
warten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorival Caymmi
Attention! Feel free to leave feedback.