Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vejo
o
teu
sorriso
fácil
Ich
sehe
dein
leichtes
Lächeln
E
os
teus
pés
descalços
Und
deine
nackten
Füße
Até
a
graça
no
teu
falar
Sogar
die
Anmut
in
deiner
Art
zu
sprechen
Desde
o
beijo
que
me
deu
Seit
dem
Kuss,
den
du
mir
gabst
Teu
jeito
todo
teu
Deine
ganze
Art
Teu
brilho
no
teu
olhar,
ah-ah
Dein
Glanz
in
deinen
Augen,
ah-ah
Desde
quando
teu
cabelo
Seit
wann
deine
Haare
Teu
reflexo
no
espelho
Dein
Spiegelbild
Teu
modo
de
se
arrumar
Deine
Art,
dich
fertigzumachen
Vejo
a
voz
que
você
tem
Ich
sehe
die
Stimme,
die
du
hast
Teu
cheiro
que
eu
viciei
Deinen
Duft,
nach
dem
ich
süchtig
wurde
Até
quando
quer
me
irritar,
ah-ah
Sogar
wenn
du
mich
ärgern
willst,
ah-ah
Tudo
em
você
me
faz
querer
Alles
an
dir
bringt
mich
dazu
Te
entender,
te
merecer,
poder
te
ter
Dich
verstehen,
dich
verdienen,
dich
haben
zu
wollen
Seja
agora
ou
depois
Sei
es
jetzt
oder
später
Mas
que
seja
só
nós
dois,
eu
e
você
Aber
lass
es
nur
uns
zwei
sein,
ich
und
du
Desde
quando
fala
sem
parar
Seit
wann
du
ununterbrochen
redest
Quando
sorri
e
quando
vai
chorar
Wenn
du
lächelst
und
wenn
du
weinen
wirst
Até
quando
fala
sem
pensar
Sogar
wenn
du
redest,
ohne
nachzudenken
Desde
o
teu
jeito
de
me
olhar
Seit
deiner
Art,
mich
anzusehen
Quando
vem
me
abraçar
Wenn
du
kommst,
um
mich
zu
umarmen
Até
quando
sei
que
quer
brigar,
ah-ah
Sogar
wenn
ich
weiß,
dass
du
streiten
willst,
ah-ah
Tudo
em
você
me
faz
querer
Alles
an
dir
bringt
mich
dazu
Te
entender,
te
merecer,
poder
te
ter
Dich
verstehen,
dich
verdienen,
dich
haben
zu
wollen
Seja
agora
ou
depois
Sei
es
jetzt
oder
später
Mas
que
seja
só
nós
dois
Aber
lass
es
nur
uns
zwei
sein
Tudo
em
você
me
faz
querer
Alles
an
dir
bringt
mich
dazu
Te
entender,
te
merecer,
poder
te
ter
Dich
verstehen,
dich
verdienen,
dich
haben
zu
wollen
Seja
agora
ou
depois
Sei
es
jetzt
oder
später
Mas
que
seja
só
nós
dois
Aber
lass
es
nur
uns
zwei
sein
Tudo
em
você
me
faz
querer
Alles
an
dir
bringt
mich
dazu
Te
entender,
te
merecer,
poder
te
ter
Dich
verstehen,
dich
verdienen,
dich
haben
zu
wollen
Seja
agora
ou
depois
Sei
es
jetzt
oder
später
Mas
que
seja
só
nós
dois,
eu
e
você
Aber
lass
es
nur
uns
zwei
sein,
ich
und
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Carlos Klein Marques Netto
Album
VIGA
date of release
22-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.