Lyrics and translation João Lucas & Diogo - Cuida de Mim / Cê Parece um Anjo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuida de Mim / Cê Parece um Anjo (Ao Vivo)
Заботься обо мне / Ты похожа на ангела (Вживую)
Chegou
a
hora
de
fechar
os
olhinhos
Настало
время
закрыть
глазки
E
pensar
na
pessoa
amada,
vai
ser
И
подумать
о
любимой,
это
будет
Foi
o
seu
amor
que
me
deixou
tão
bobo
Твоя
любовь
сделала
меня
таким
глупым
Dos
seus
carinhos,
preciso
de
novo
Твоих
ласк
мне
нужно
снова
Vem,
eu
quero
te
beijar
Иди,
я
хочу
тебя
поцеловать
Te
levar
pro
céu
Унести
тебя
на
небо
Sem
o
teu
calor,
estou
ficando
louco
Без
твоего
тепла
я
схожу
с
ума
Procuro
sempre
um
jeito
de
Я
всегда
ищу
способ
Esquecer
um
pouco
Забыться
немного
Vem,
quero
te
beijar
Иди,
я
хочу
тебя
поцеловать
Te
amar,
te
amar
Любить
тебя,
любить
тебя
Linda,
cuida
de
mim
Милая,
заботься
обо
мне
Só
me
faz
rir
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Meu
coração
entrego
a
ti
Мое
сердце
отдаю
тебе
Não
suporto
mais
viver
sem
você
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Esse
vazio
assombra
e
me
faz
sofrer
Эта
пустота
преследует
и
заставляет
меня
страдать
Venha
me
livrar
da
dor
com
Приди,
избавь
меня
от
боли
своей
Seu
amor,
amor,
amor
Любовью,
любовью,
любовью
E
nesse
desespero
que
me
И
в
этом
отчаянии,
которое
меня
Invade
fiz
essa
canção
Охватывает,
я
написал
эту
песню
Pra
expressar
o
meu
coração
Чтобы
выразить
свое
сердце
Te
provando
o
meu
amor,
amor,
amor,
amor
Доказывая
тебе
свою
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Linda,
cuida
de
mim
Милая,
заботься
обо
мне
Só
me
faz
rir
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Meu
coração
entrego
a
ti
Мое
сердце
отдаю
тебе
Cuida
de
mim
Заботься
обо
мне
Só
me
faz
rir
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Meu
coração
te
entrego
Мое
сердце
отдаю
тебе
Linda,
cuida
de
mim
Милая,
заботься
обо
мне
Só
me
faz
rir
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Meu
coração
entrego
a
ti
Мое
сердце
отдаю
тебе
Cuida
de
mim
Заботься
обо
мне
Só
me
faz
rir
Ты
заставляешь
меня
смеяться
Meu
coração
te
entrego
a
ti
Мое
сердце
отдаю
тебе
Cê
parece
um
anjo
Ты
похожа
на
ангела
Só
que
não
tem
asas
iaiá
Только
у
тебя
нет
крыльев,
милая
Quando
asas
tiver
Когда
крылья
появятся
Passe
lá
em
casa
Загляни
ко
мне
домой
Cê
parece
um
anjo
Ты
похожа
на
ангела
Só
que
não
tem
asas
iaiá
Только
у
тебя
нет
крыльев,
милая
Quando
asas
tiver
Когда
крылья
появятся
Passe
lá
em
casa
Загляни
ко
мне
домой
E
ao
sair
И
когда
выйдешь
Eu
vou
te
levar
Я
тебя
поведу
Com
a
ajuda
da
brisa
do
mar
С
помощью
морского
бриза
Te
mostrar
onde
ir
Покажу
тебе,
куда
идти
E
ao
chegar
И
когда
придем
Apresento-lhe
a
lua
e
o
Sol
Представлю
тебе
луну
и
солнце
E
no
céu
vai
ter
mais
um
farol
И
на
небе
будет
еще
один
маяк
Que
é
a
luz
do
teu
olhar
Который
есть
свет
твоих
глаз
Eu
não
sou
moleque
Я
не
мальчишка
Ainda
não
tenho
casa
iaiá
У
меня
еще
нет
дома,
милая
Se
um
dia
eu
tiver
Если
когда-нибудь
у
меня
будет
Visto
minhas
asas
Надену
свои
крылья
Eu
não
sou
moleque
Я
не
мальчишка
Ainda
não
tenho
casa
iaiá
У
меня
еще
нет
дома,
милая
Se
um
dia
eu
tiver
Если
когда-нибудь
у
меня
будет
Visto
minhas
asas
Надену
свои
крылья
Eu
vou
te
levar
Я
тебя
поведу
Com
a
ajuda
da
brisa
do
mar
С
помощью
морского
бриза
Te
mostrar
onde
ir
Покажу
тебе,
куда
идти
E
ao
chegar
И
когда
придем
Apresento-lhe
a
lua
e
o
Sol
Представлю
тебе
луну
и
солнце
E
no
céu
vai
ter
mais
um
farol
И
на
небе
будет
еще
один
маяк
Que
é
a
luz
do
teu
olhar
Который
есть
свет
твоих
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.