Lyrics and translation João Martins - Pulseira de Prata
Pulseira de Prata
Серебряный браслет
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Entrego
pra
mãe
Iemanjá
Отдам
его
матери
Йеманье,
Levar
meu
desejo
pra
longe
Чтобы
она
унесла
мое
желание
вдаль,
Pra
onde
eu
possa
esquecer
Туда,
где
я
смогу
забыть.
Se
dou
pra
cigana
benzer
Если
отдам
его
гадалке,
чтобы
она
его
заговорила,
O
elo
vai
fortalecer
То
наша
связь
станет
крепче,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Aquela
pulseira
de
prata
você
deixou
Тот
серебряный
браслет,
что
ты
оставила,
Mostrou
toda
a
verdade
desse
nosso
amor
Открыл
всю
правду
нашей
любви.
Aberta,
me
deixa
tão
longe
do
teu
coração
Разомкнутый,
он
так
отдаляет
меня
от
твоего
сердца.
Fechada,
me
prende
em
teu
braço
e
nos
leva
a
paixão
Замкнутый,
он
приковывает
меня
к
твоим
рукам
и
дарит
нам
страсть.
Aquela
pulseira
de
prata
você
deixou
Тот
серебряный
браслет,
что
ты
оставила,
Sem
querer,
por
querer,
mas
deixou
Случайно,
намеренно,
но
ты
его
оставила.
Mostrou
toda
a
verdade
desse
nosso
amor
Открыл
всю
правду
нашей
любви.
Aberta,
me
deixa
tão
longe
do
teu
coração
Разомкнутый,
он
так
отдаляет
меня
от
твоего
сердца.
Fechada,
me
prende
em
teu
braço
e
nos
leva
a
paixão
Замкнутый,
он
приковывает
меня
к
твоим
рукам
и
дарит
нам
страсть.
Amenizou
o
samba
que
eu
fiz
pra
entender
Успокоил
самбу,
которую
я
написал,
чтобы
разобраться.
A
conclusão
não
foi
em
vão
fez
a
gente
aprender
Вывод
был
не
напрасен,
он
помог
нам
понять.
O
tempo
vai
passar
curar
a
ilusão
Время
пройдет,
залечит
раны.
Hoje
carrego
a
incerteza
na
palma
da
mão
Сегодня
я
ношу
эту
неизвестность
на
своей
ладони.
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Entrego
pra
mãe
Iemanjá
Отдам
его
матери
Йеманье,
Levar
meu
desejo
pra
longe
Чтобы
она
унесла
мое
желание
вдаль,
Pra
onde
eu
possa
esquecer
Туда,
где
я
смогу
забыть.
Se
dou
pra
cigana
benzer
Если
отдам
его
гадалке,
чтобы
она
его
заговорила,
O
elo
vai
fortalecer
То
наша
связь
станет
крепче,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Entrego
pra
mãe
Iemanjá
Отдам
его
матери
Йеманье,
Levar
meu
desejo
pra
longe
Чтобы
она
унесла
мое
желание
вдаль,
Pra
onde
eu
possa
esquecer
Туда,
где
я
смогу
забыть.
Se
dou
pra
cigana
benzer
Если
отдам
его
гадалке,
чтобы
она
его
заговорила,
O
elo
vai
fortalecer
То
наша
связь
станет
крепче,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Aquela
pulseira
de
prata
você
deixou
Тот
серебряный
браслет,
что
ты
оставила,
Sem
querer,
por
querer,
mas
deixou
Случайно,
намеренно,
но
ты
его
оставила.
Mostrou
toda
a
verdade
desse
nosso
amor
Открыл
всю
правду
нашей
любви.
Aberta,
me
deixa
tão
longe
do
teu
coração
Разомкнутый,
он
так
отдаляет
меня
от
твоего
сердца.
Fechada,
me
prende
em
teu
braço
e
nos
leva
a
paixão
Замкнутый,
он
приковывает
меня
к
твоим
рукам
и
дарит
нам
страсть.
Amenizou
o
samba
que
eu
fiz
pra
entender
Успокоил
самбу,
которую
я
написал,
чтобы
разобраться.
A
conclusão
não
foi
em
vão
fez
a
gente
aprender
Вывод
был
не
напрасен,
он
помог
нам
понять,
Que
o
tempo
vai
passar
curar
a
ilusão
Что
время
пройдет,
залечит
раны.
Hoje
carrego
a
incerteza
na
palma
da
mão
Сегодня
я
ношу
эту
неизвестность
на
своей
ладони.
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Entrego
pra
mãe
Iemanjá
Отдам
его
матери
Йеманье,
Levar
meu
desejo
pra
longe
Чтобы
она
унесла
мое
желание
вдаль,
Pra
onde
eu
possa
esquecer
Туда,
где
я
смогу
забыть.
Se
dou
pra
cigana
benzer
Если
отдам
его
гадалке,
чтобы
она
его
заговорила,
O
elo
vai
fortalecer
То
наша
связь
станет
крепче,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Se
eu
jogo
a
pulseira
no
mar
Если
я
брошу
браслет
в
море,
Entrego
pra
mãe
Iemanjá
Отдам
его
матери
Йеманье,
Levar
meu
desejo
pra
longe
Чтобы
она
унесла
мое
желание
вдаль,
Pra
onde
eu
possa
esquecer
Туда,
где
я
смогу
забыть.
Se
dou
pra
cigana
benzer
Если
отдам
его
гадалке,
чтобы
она
его
заговорила,
O
elo
vai
fortalecer
То
наша
связь
станет
крепче,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Rezei
para
mãe
Inaiê
Я
молился
матери
Инайе,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Teu
nome
no
meu
com
dendê
Твое
имя
с
моим
в
дереве
денде,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Destino
pro
meu
bem
querer
Судьба
для
моей
любимой,
E
aí
só
vai
dar
eu
e
você
И
тогда
будем
только
я
и
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Souza Moreira, Joao Martins, Wanderson Martins
Album
Suspiro
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.