João Martins feat. Sombrinha - Pretas, Brancas e Morenas - translation of the lyrics into German

Pretas, Brancas e Morenas - Sombrinha , João Martins translation in German




Pretas, Brancas e Morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A Preta Olívia me mandou embora
Die Schwarze Olívia hat mich rausgeworfen
Do apê da Praça Saens Pena
Aus der Wohnung am Saens Pena Platz
Vendeu toda a minha mobília
Hat all meine Möbel verkauft
Recorri para a corte suprema
Ich habe mich an das Oberste Gericht gewandt
Prometi um amor em Mangueira
Ich versprach ihr eine Liebe in Mangueira
Mais ela pensa em Ipanema
Aber sie denkt nur an Ipanema
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A branca Bianca quase quebra a banca
Die Weiße Bianca hat fast die Bank gesprengt
De tudo me arranca e vai pro botequim
Nimmt mir alles weg und geht in die Kneipe
Me esfola, me espanca, me bota na tranca
Schindet mich, verprügelt mich, sperrt mich ein
Se cuida as criança, me toma um din din
Wenn sie auf die Kinder aufpasst, nimmt sie mir ein bisschen Geld ab
Morena Lorena sempre rouba a cena
Die Brünette Lorena stiehlt immer die Show
Tão bela e serena
So schön und gelassen
Mas quer ver meu fim
Aber sie will mein Ende sehen
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A Preta Olívia me mandou embora
Die Schwarze Olívia hat mich rausgeworfen
Do apê da Praça Saens Pena
Aus der Wohnung am Saens Pena Platz
Vendeu toda a minha mobília
Hat all meine Möbel verkauft
Recorri para na corte suprema
Ich habe mich an das Oberste Gericht gewandt
Prometeu um amor em Mangueira
Ich versprach eine Liebe in Mangueira
Mais ela pensa em Ipanema
Aber sie denkt nur an Ipanema
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A branca Bianca quase quebra a banca
Die Weiße Bianca hat fast die Bank gesprengt
De tudo me arranca e vai pro botequim
Nimmt mir alles weg und geht in die Kneipe
Me esfola, me espanca, me bota na tranca
Schindet mich, verprügelt mich, sperrt mich ein
Se cuida as criança, me toma um din din
Wenn sie auf die Kinder aufpasst, nimmt sie mir ein bisschen Geld ab
Morena Lorena sempre rouba a cena
Die Brünette Lorena stiehlt immer die Show
Tão bela e serena
So schön und gelassen
Mas quer ver meu fim
Aber sie will mein Ende sehen
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A Loira mudou de atitude
Die Blonde hat ihre Einstellung geändert
Foi pra Hollywood
Ist nach Hollywood gegangen
Não sei mais de cena
Ich weiß nichts mehr
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Nem mesmo a flor mais formosa
Nicht einmal die schönste Blume
Sustenta o ovário da noite serena
Hält in der stillen Nacht stand
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
Na noite que o lobo não ruiva
In der Nacht, in der der Wolf nicht heult
Larguei de uma ruiva e parei no Rena
Habe ich eine Rothaarige verlassen und bin im "Rena" gelandet
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette
A loira me xinga e me dobra,
Die Blonde beschimpft mich und beugt mich,
Veneno de cobra que não me envenena
Schlangengift, das mich nicht vergiftet
Tenham pena de mim
Habt Mitleid mit mir
Pretas, brancas e morenas
Schwarze, Weiße und Brünette





Writer(s): Joao Martins, Juninho Thybau, Paulo Henrique Paiva Ventura, Luciano Boncabelo


Attention! Feel free to leave feedback.