João Neto & Frederico feat. Gil Neto & Felipe Cesar - A Sua Vista (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

A Sua Vista (Ao Vivo) - João Neto & Frederico translation in German




A Sua Vista (Ao Vivo)
In Deinem Blickfeld (Live)
Penso em você, é quase uma oração
Ich denke an dich, es ist fast ein Gebet
Ao nosso amor, minha religião
Zu unserer Liebe, meiner Religion
Que eu sigo à risca
Die ich streng befolge
Mesmo quando não estou à sua vista
Selbst wenn ich nicht in deinem Blickfeld bin
O dia todo, o tempo inteiro
Den ganzen Tag, die ganze Zeit
Ouço tua voz, sinto teu cheiro
Ich höre deine Stimme, rieche deinen Duft
Canto pra você
Ich singe für dich
Minha amada, minha coisa mais bonita
Meine Geliebte, mein schönstes Gut
Eu conto as horas pra te ver
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen
Pra ser domingo todo dia com você
Um jeden Tag Sonntag mit dir zu sein
Ficar na paz e ser bem mais
In Frieden zu sein und weit mehr
Do que a gente pensou que ia ser
Als wir je zu sein glaubten
Você chegou junto com a primavera
Du kamst mit dem Frühling zusammen
Me fez alguém bem melhor do que eu era
Machtest mich zu einem besseren Menschen
Você me trouxe o sol
Du brachtest mir die Sonne
Me fez amar e ser feliz de novo
Ließest mich wieder lieben und glücklich sein
Você é tudo o que eu mais queria
Du bist alles, was ich je wollte
E foi enchendo minha vida de alegria
Fülltest mein Leben mit Freude
Tirou da escuridão meu coração
Rissest mein Herz aus der Dunkelheit
Que agora é um mar de amor
Das nun ein Meer aus Liebe ist
O dia todo, o tempo inteiro
Den ganzen Tag, die ganze Zeit
Ouço tua voz, sinto teu cheiro
Ich höre deine Stimme, rieche deinen Duft
Canto pra você
Ich singe für dich
Minha amada, minha coisa mais bonita
Meine Geliebte, mein schönstes Gut
Eu conto as horas pra te ver (pra te ver)
Ich zähle die Stunden, um dich zu sehen (dich zu sehen)
Pra ser domingo todo dia com você (com você)
Um jeden Tag Sonntag mit dir (mit dir)
Ficar na paz e ser bem mais
In Frieden zu sein und weit mehr
Do que a gente pensou que ia ser
Als wir je zu sein glaubten
Você chegou junto com a primavera
Du kamst mit dem Frühling zusammen
Me fez alguém bem melhor do que eu era
Machtest mich zu einem besseren Menschen
Você me trouxe o sol
Du brachtest mir die Sonne
Me fez amar e ser feliz de novo
Ließest mich wieder lieben und glücklich sein
Você é tudo o que eu mais queria
Du bist alles, was ich je wollte
E foi enchendo minha vida de alegria
Fülltest mein Leben mit Freude
Tirou da escuridão meu coração, oh
Rissest mein Herz aus der Dunkelheit, oh
Você chegou junto com a primavera
Du kamst mit dem Frühling zusammen
Me fez alguém bem melhor do que eu era
Machtest mich zu einem besseren Menschen
Você me trouxe o sol
Du brachtest mir die Sonne
Me fez amar e ser feliz de novo
Ließest mich wieder lieben und glücklich sein
Você é tudo o que eu mais queria
Du bist alles, was ich je wollte
E foi enchendo minha vida de alegria
Fülltest mein Leben mit Freude
Tirou da escuridão meu coração
Rissest mein Herz aus der Dunkelheit
Que agora é um mar de amor
Das nun ein Meer aus Liebe ist





Writer(s): Mauricio Gasperini, Mauro Gasperini

João Neto & Frederico feat. Gil Neto & Felipe Cesar - A Sua Vista (Ao Vivo) - Single
Album
A Sua Vista (Ao Vivo) - Single
date of release
11-08-2023



Attention! Feel free to leave feedback.