Lyrics and translation João Neto & Frederico - Crime Perfeito
Não
adiantou
trancar
a
minha
porta
Не
получилось
запереть
мою
дверь
Entrou
pela
janela
Вошел
в
окно
E
me
fez
prisioneiro
das
vontades
dela
И
сделал
меня
пленником
воли
ее
Fiquei
de
mãos
atadas
não
pude
impedir
Я
связанными
руками
я
не
мог
предотвратить
Depois
saiu
levando
o
que
tinha
mais
valor
Потом
вышел
ведущий,
который
имел
больше
значение
E
nessa
correria
esqueceu
do
amor,
da
saudade
И
в
этой
суматохе
забыл,
от
любви,
от
тоски
Me
pegou
desprevenido
eu
nunca
suspeitaria
Взял
меня
врасплох
я
никогда
не
подозреваю
Meu
mundo
desabando
inteiro
em
menos
de
um
dia
Мой
мир
обрушения
всего
за
один
день
Teu
cheiro
pelo
ar,
teus
rastros
pelo
chão
Твой
запах,
твои
следы
по
земле
E
eu
fui
outra
vítima
da
sua
ingratidão
И
я
еще
одна
жертва
вашей
неблагодарности
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
Я
был
его
заложником
этого
идеальное
преступление
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
Взяли
то,
что
было
моим
вы
не
имеете
право
De
me
amar
e
fugir
agora
Меня
любить
и
бежать
прямо
сейчас
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Я
буду
восстанавливать
все
сделано
глупо
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Даже
зная,
что
он
меня
украсть
снова
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
Только
так
я
тебя
вижу
снова
Não
adiantou
trancar
a
minha
porta
Не
получилось
запереть
мою
дверь
Entrou
pela
janela
Вошел
в
окно
E
me
fez
prisioneiro
das
vontades
dela
И
сделал
меня
пленником
воли
ее
Fiquei
de
mãos
atadas
não
pude
impedir
Я
связанными
руками
я
не
мог
предотвратить
Depois
saiu
levando
o
que
tinha
mais
valor
Потом
вышел
ведущий,
который
имел
больше
значение
E
nessa
correria
esqueceu
do
amor,
da
saudade
И
в
этой
суматохе
забыл,
от
любви,
от
тоски
Me
pegou
desprevenido
eu
nunca
suspeitaria
Взял
меня
врасплох
я
никогда
не
подозреваю
Meu
mundo
desabando
inteiro
em
menos
de
um
dia
Мой
мир
обрушения
всего
за
один
день
Teu
cheiro
pelo
ar,
teus
rastros
pelo
chão
Твой
запах,
твои
следы
по
земле
E
eu
fui
outra
vítima
da
sua
ingratidão
И
я
еще
одна
жертва
вашей
неблагодарности
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
Я
был
его
заложником
этого
идеальное
преступление
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
Взяли
то,
что
было
моим
вы
не
имеете
право
De
me
amar
e
fugir
agora
Меня
любить
и
бежать
прямо
сейчас
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Я
буду
восстанавливать
все
сделано
глупо
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Даже
зная,
что
он
меня
украсть
снова
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
Только
так
я
тебя
вижу
снова
Eu
fui
o
seu
refém
desse
crime
perfeito
Я
был
его
заложником
этого
идеальное
преступление
Levou
o
que
era
meu
você
não
tem
direito
Взяли
то,
что
было
моим
вы
не
имеете
право
De
me
amar
e
fugir
agora
Меня
любить
и
бежать
прямо
сейчас
Eu
vou
reconstruir
tudo
feito
um
bobo
Я
буду
восстанавливать
все
сделано
глупо
Mesmo
sabendo
que
vai
me
roubar
de
novo
Даже
зная,
что
он
меня
украсть
снова
Só
assim
eu
te
vejo
outra
vez
Только
так
я
тебя
вижу
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gabriel agra, juliano tchula, marília mendonça
Attention! Feel free to leave feedback.