Lyrics and translation João Neto & Frederico - Melhor Amiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Amiga
Лучшая подруга
'Tá
do
meu
lado
e
eu
não
tenho
nem
como
chegar
Ты
рядом,
но
я
не
могу
даже
подойти
'Tá
lá,
cheia
de
amigo
em
volta
Ты
там,
окружена
толпой
друзей
E
eles
não
deixam
eu
nem
rodear
И
они
не
дают
мне
даже
приблизиться
É
pra
acabar
Это
невыносимо
Mas
tem
uma
solução
que
eu
sempre
uso
Но
у
меня
есть
решение,
которое
я
всегда
использую
Um
tiro
infalível,
não
tem
erro,
dá
certo
Безотказный
выстрел,
без
промаха,
всегда
работает
Minha
melhor
amiga
eu
vou
chamar
Я
позову
свою
лучшую
подругу
Dois
segundos
ela
'tá
lá
e
trás
a
gata
pra
perto
Через
две
секунды
она
уже
здесь
и
подводит
красотку
ко
мне
Parceira,
faz
assim,
chega
nela
e
fica
amiga
Подруга,
сделай
так,
подойди
к
ней
и
подружись
E
'cê
sabe
o
que
'cê
faz,
né?
И
ты
знаешь,
что
тебе
делать,
да?
Ajeita
pra
mim
Устрой
всё
для
меня
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago,
parceira
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу,
подруга
'Tá
do
meu
lado
e
eu
não
tenho
nem
como
chegar
Ты
рядом,
но
я
не
могу
даже
подойти
'Tá
lá,
cheia
de
amigo
em
volta
Ты
там,
окружена
толпой
друзей
E
eles
não
deixam
eu
nem
rodear
И
они
не
дают
мне
даже
приблизиться
É
pra
acabar
Это
невыносимо
Mas
tem
uma
solução
que
eu
sempre
uso
Но
у
меня
есть
решение,
которое
я
всегда
использую
Um
tiro
infalível,
não
tem
erro,
dá
certo
Безотказный
выстрел,
без
промаха,
всегда
работает
Minha
melhor
amiga
eu
vou
chamar
Я
позову
свою
лучшую
подругу
Dois
segundos
ela
'tá
lá
e
trás
a
gata
pra
perto
Через
две
секунды
она
уже
здесь
и
подводит
красотку
ко
мне
Parceira,
faz
assim,
chega
nela
e
fica
amiga
Подруга,
сделай
так,
подойди
к
ней
и
подружись
E
'cê
sabe
o
que
'cê
faz,
né?
И
ты
знаешь,
что
тебе
делать,
да?
Ajeita
pra
mim
Устрой
всё
для
меня
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago,
parceira
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу,
подруга
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Chega
lá
parceira,
eu
sei
que
você
manja
Давай,
подруга,
я
знаю,
ты
умеешь
Se
ela
beijar
minha
boca,
eu
pago
sua
comanda
Если
она
поцелует
меня,
я
оплачу
твой
счёт
'Tá
de
pé
aquele
nosso
velho
combinado
Наш
старый
уговор
в
силе
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Ai
a
parceria
tá
fechada,
hein
amiga
Вот
такая
у
нас
с
тобой
договорённость,
подруга
Amiga
é
sempre
assim
ô:
С
подругой
всегда
так:
'Cê
chega,
eu
pego,
'cê
bebe,
eu
pago
Ты
подходишь,
я
получаю,
ты
пьёшь,
я
плачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.