Lyrics and translation João Neto & Frederico - O Fora (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Fora (Ao Vivo)
Отказ (Живое выступление)
Cheguei
atrasado
pro
encontro
de
amor
Я
опоздал
на
нашу
встречу,
Com
alguém
que
eu
queria
muito
rever
На
встречу
с
той,
которую
так
хотел
увидеть
снова.
O
tempo
passou
mais
depressa
que
eu
Время
пролетело
быстрее,
чем
я
думал,
Em
questão
de
minutos
eu
perdi
você
И
за
какие-то
минуты
я
потерял
тебя.
Feito
um
louco
em
meu
carro
rodei
a
cidade
Как
безумный,
я
колесил
по
городу
на
машине,
Pra
ver
se
encontrava
você
por
aí
Чтобы
попытаться
найти
тебя
где-нибудь.
De
repente
entrei
em
um
lugar
qualquer
Внезапно
я
зашел
в
какое-то
случайное
место,
E
por
coincidência
você
estava
ali
И,
по
невероятному
стечению
обстоятельств,
ты
была
там.
Fiquei
te
olhando
enquanto
você
dançava
Я
смотрел
на
тебя,
пока
ты
танцевала,
Você
me
flertando
enquanto
ele
te
abraçava
Ты
флиртовала
со
мной,
пока
он
тебя
обнимал.
E
nesse
impasse,
morrendo
de
desejo
И
в
этом
тупике,
умирая
от
желания,
Sem
poder
fazer
nada
Я
ничего
не
мог
сделать.
Ali
parado,
tomando
uma
cerveja
Стоял
там,
попивая
пиво,
Eu
e
a
tristeza
dividindo
uma
mesa
Я
и
печаль
делили
один
стол.
Enquanto
eu
sofria
entre
um
gole
e
outro
Пока
я
страдал
между
глотками,
O
cara
só
te
beijava
Этот
парень
только
и
делал,
что
целовал
тебя.
No
meu
desespero
entre
o
ciúme
e
a
raiva
В
отчаянии,
разрываемый
ревностью
и
злостью,
Feito
um
palhaço
que
levou
o
fora
Как
клоун,
получивший
от
ворот
поворот,
Paguei
minha
conta,
olhei
pra
bandida
Я
расплатился,
посмотрел
на
эту
бестию,
Entrei
no
carro
e
fui
embora
Сел
в
машину
и
уехал.
Fiquei
te
olhando
enquanto
você
dançava
Я
смотрел
на
тебя,
пока
ты
танцевала,
Você
me
flertando
enquanto
ele
te
abraçava
Ты
флиртовала
со
мной,
пока
он
тебя
обнимал.
E
nesse
impasse,
morrendo
de
desejo
И
в
этом
тупике,
умирая
от
желания,
Sem
poder
fazer
nada
Я
ничего
не
мог
сделать.
Ali
parado,
tomando
uma
cerveja
Стоял
там,
попивая
пиво,
Eu
e
a
tristeza
dividindo
uma
mesa
Я
и
печаль
делили
один
стол.
Enquanto
eu
sofria
entre
um
gole
e
outro
Пока
я
страдал
между
глотками,
O
cara
só
te
beijava
Этот
парень
только
и
делал,
что
целовал
тебя.
No
meu
desespero
entre
o
ciúme
e
a
raiva
В
отчаянии,
разрываемый
ревностью
и
злостью,
Feito
um
palhaço
que
levou
o
fora
Как
клоун,
получивший
от
ворот
поворот,
Paguei
minha
conta,
olhei
pra
bandida
Я
расплатился,
посмотрел
на
эту
бестию,
Entrei
no
carro
e
fui
embora
Сел
в
машину
и
уехал.
Ali
parado,
tomando
uma
cerveja
Стоял
там,
попивая
пиво,
Eu
e
a
tristeza
dividindo
uma
mesa
Я
и
печаль
делили
один
стол.
Enquanto
eu
sofria
entre
um
gole
e
outro
Пока
я
страдал
между
глотками,
O
cara
só
te
beijava
Этот
парень
только
и
делал,
что
целовал
тебя.
No
meu
desespero
entre
o
ciúme
e
a
raiva
В
отчаянии,
разрываемый
ревностью
и
злостью,
Feito
um
palhaço
que
levou
o
fora
Как
клоун,
получивший
от
ворот
поворот,
Paguei
minha
conta,
olhei
pra
bandida
Я
расплатился,
посмотрел
на
эту
бестию,
Entrei
no
carro
e
fui
embora
Сел
в
машину
и
уехал.
Paguei
minha
conta,
olhei
pra
bandida
Я
расплатился,
посмотрел
на
эту
бестию,
Entrei
no
carro
e
fui
embora
Сел
в
машину
и
уехал.
Paguei
minha
conta,
olhei
pra
bandida
Я
расплатился,
посмотрел
на
эту
бестию,
Entrei
no
carro
e
fui
embora
Сел
в
машину
и
уехал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.