João Neto & Frederico - Pot-Pourri: Vida Vazia / Desejo de Amar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Neto & Frederico - Pot-Pourri: Vida Vazia / Desejo de Amar (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Vida Vazia / Desejo de Amar (Ao Vivo)
Попурри: Пустая жизнь / Желание любить (концертная запись)
Depois que você foi embora
После того, как ты ушла,
A solidão entrou, trancou a porta
Одиночество вошло, заперло дверь
E não me deixa mais
И не отпускает меня больше.
Eu tentei sair
Я уже пытался выйти,
Tentei fugir, não consegui
Пытался сбежать, не смог.
Eu não tenho paz
Я больше не знаю покоя.
Até o meu sorriso é tão sem graça
Даже моя улыбка такая безрадостная,
Não nada que desfaça
Нет ничего, что развеяло бы
Essa tristeza em meu olhar
Эту печаль в моем взгляде.
O que é que eu vou fazer prá te esquecer?
Что же мне делать, чтобы забыть тебя?
O que é que eu vou fazer prá não sofrer?
Что же мне делать, чтобы не страдать?
O que é que eu faço prá você voltar
Что же мне сделать, чтобы ты вернулась
Prá minha vida?
В мою жизнь?
Vida vazia, saudade sua
Пустая жизнь, тоскую по тебе.
Dia nublado, vento gelado
Пасмурный день, ледяной ветер,
Noite sem lua
Безлунная ночь.
Vida vazia de sentimento
Жизнь, пустая от чувств,
Noite sem sono
Бессонная ночь.
No abandono eu não aguento
В одиночестве я не выдержу.
Até o meu sorriso é tão sem graça
Даже моя улыбка такая безрадостная,
Não nada que disfarça
Нет ничего, что скрыло бы
Essa tristeza em meu olhar
Эту печаль в моем взгляде.
O que é que eu vou fazer prá te esquecer?
Что же мне делать, чтобы забыть тебя?
O que é que eu vou fazer prá não sofrer?
Что же мне делать, чтобы не страдать?
O que é que eu faço prá você voltar
Что же мне сделать, чтобы ты вернулась
Prá minha vida?
В мою жизнь?
Vida vazia, saudade sua
Пустая жизнь, тоскую по тебе.
Dia nublado, vento gelado
Пасмурный день, ледяной ветер,
Noite sem lua
Безлунная ночь.
Vida vazia de sentimento
Жизнь, пустая от чувств,
Noite sem sono
Бессонная ночь.
No abandono eu não aguento
В одиночестве я не выдержу.
Vida vazia, oh, oh, oh!
Пустая жизнь, о, о, о!
Dia nublado, vento gelado
Пасмурный день, ледяной ветер,
Noite sem lua
Безлунная ночь.
Vida vazia de sentimento
Жизнь, пустая от чувств,
Noite sem sono
Бессонная ночь.
No abandono eu não aguento
В одиночестве я не выдержу.
Pele macia
Нежная кожа,
Toda morena
Смуглая вся,
Esse seu corpo
Это твое тело,
Que me deixa doente
Которое сводит меня с ума,
Quando passa por mim
Когда проходишь мимо меня,
Nesse vai e vem
В этом движении туда-сюда,
Jeito dengoso
Игривая манера,
Olhar diferente
Необычный взгляд,
Esse sorriso
Эта улыбка,
Que me deixa carente doente de amor
Которая заставляет меня тосковать, болеть от любви.
Quero ser seu bem
Хочу быть твоим счастьем.
Quando eu beijar sua boca
Когда я поцелую твои губы,
Vou viajar no céu
Я отправлюсь в небеса,
E num abraço tão louco
И в безумных объятиях
Quero te prender
Хочу удержать тебя.
Quero amar você
Хочу любить тебя.
Mas é assim que eu te desejo
Вот так я тебя желаю,
Sozinho num quarto em sonho te vejo
Один в комнате, во сне тебя вижу,
Matando em mim a vontade de amar
Убивая во мне желание любить.
Esse seu jeito gostoso é que mexe comigo
Эта твоя приятная манера вот что волнует меня.
Me seu carinho
Дай мне свою ласку,
Me seu abrigo
Дай мне свое убежище
E tira de mim
И забери у меня
O desejo de amar
Желание любить.






Attention! Feel free to leave feedback.