Lyrics and translation João Nogueira - Esse Meu Cantar
Esse Meu Cantar
Эта моя песня
Vem
de
lá
de
muito
longe
Идет
издалека,
Vem
de
lá
de
muito
longe
Идет
издалека,
Esse
meu
cantar
Эта
моя
песня.
Vem
lá
das
ruas
desertas,
dos
bares
noturnos
Идет
с
пустынных
улиц,
из
ночных
баров,
Dos
beiços
babados,
dos
olhos
soturnos
С
обветренных
губ,
из
мрачных
глаз,
Do
jeito
cansado,
do
corpo
marcado
Из
усталости,
из
израненного
тела,
De
quem
já
apanhou
de
aroeira
Того,
кто
познал
удары
судьбы.
Eu
sou
filho
mais
moço
Я
младший
сын
Do
pai
que
de
morto
Отца,
который,
умирая,
Me
deixou
à
rua
pra
eu
ver
o
desgosto
Оставил
меня
на
улице,
чтобы
я
увидел
горе
Do
povo
que
vive
na
poeira
Людей,
живущих
в
пыли.
Quieto,
que
a
ordem
é
calado
Тихо,
приказ
— молчать,
E
vamos
indo
em
frente
И
мы
идем
вперед,
E
a
cavalo
dado
não
se
olha
o
dente
И
дареному
коню
в
зубы
не
смотрят,
Resta
finalmente
um
tempo
pra
cantar
Остается,
наконец,
время
петь,
Um
samba
rasgado,
um
samba
dolente
Песню
надрывную,
песню
скорбную,
E
nos
feriados
não
vai
trabalhar
И
в
праздники
не
работать.
Vem
de
lá
de
muito
longe
Идет
издалека,
Vem
de
lá
de
muito
longe
Идет
издалека,
Esse
meu
cantar
Эта
моя
песня.
Esse
meu
cantar
Эта
моя
песня,
Esse
meu
cantar
Эта
моя
песня,
Esse
meu
cantar...
Эта
моя
песня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Batista Nogueira Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.