Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Rei da Felicidade
Der König des Glücks
Se
você
quiser,
saber
Wenn
du
es
wissen
willst,
Te
amo,
ah,
como
eu
te
amo
Ich
liebe
dich,
ach,
wie
ich
dich
liebe
Toda
noite
sonho
com
você
Jede
Nacht
träume
ich
von
dir
Me
dizendo
que
também
me
quer
Wie
du
mir
sagst,
dass
du
mich
auch
willst
Que
nasceu
pra
ser
a
minha
amada
Dass
du
geboren
wurdest,
um
meine
Geliebte
zu
sein
Namorada,
amiga,
e
mulher
Freundin,
Geliebte
und
Frau
Quando
eu
acordei
Als
ich
aufwachte
De
tão
feliz
que
eu
fiquei
War
ich
so
glücklich
Virei
o
rei
da
felicidade
Ich
wurde
zum
König
des
Glücks
Mas
chegou
a
hora
da
verdade
Aber
es
kam
die
Stunde
der
Wahrheit
Cansei
de
te
olhar
e
não
dizer
Ich
bin
es
leid,
dich
anzusehen
und
nichts
zu
sagen
Minha
timidez,
me
impedia
Meine
Schüchternheit
hinderte
mich
Pois
eu
não
sabia,
se
você...
Denn
ich
wusste
nicht,
ob
du...
Ia
me
querer,
como
eu
te
quero
Mich
wollen
würdest,
so
wie
ich
dich
will
Mas
o
medo
foi
embora,
deu
vontade
de
falar
Aber
die
Angst
verschwand,
ich
wollte
es
dir
sagen
Vem,
de
qualquer
jeito,
eu
não
ligo
Komm,
egal
wie,
es
ist
mir
egal
Por
favor,
fica
comigo,
tô
cansado
de
sonhar...
Bitte,
bleib
bei
mir,
ich
bin
es
leid
zu
träumen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raimundo Nonato Buzar, Joao Batista Nogueira Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.