Lyrics and translation João Nogueira - "Seu" Dono Da Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Seu" Dono Da Gente
"Наш" Хозяин
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
Aqui
realmente
não
está
mole
não
здесь,
дорогая,
дела
совсем
плохи.
Tá
faltando
feijão,
tá
faltando
esperança
Не
хватает
фасоли,
не
хватает
надежды.
As
minhas
crianças
Мои
дети
Não
têm
segurança
nem
dentro
de
casa
не
чувствуют
себя
в
безопасности
даже
дома.
Só
dá
"treizoitão",
estão
mandando
brasa.
Только
и
слышно
выстрелы
"трезоитана",
кругом
беспредел.
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
O
brasil
tá
querendo
mais
humanidade
Бразилия
хочет
больше
человечности,
Menos
cartolagem,
mais
honestidade
меньше
коррупции,
больше
честности
E
maior
proteção
ao
que
é
nacional
и
большей
защиты
отечественного.
O
trem
menos
cheio,
bem
menos
receio
Меньше
народу
в
поездах,
меньше
страха,
Trabalho
decente,
remédio
barato
достойную
работу,
недорогие
лекарства
Pra
quem
tá
doente
для
тех,
кто
болен,
A
beca,
o
sapato
e
a
cachanga
ideal
мантию
судьи,
обувь
и
идеальную
"кашангу"
(денежную
взятку).
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
Um
pouquinho
disso
já
quebrava
o
galho
немного
этого
уже
бы
помогло,
Não
custava
caro,
nem
dava
trabalho
это
не
стоило
бы
дорого,
и
не
составило
бы
труда,
E
deixava
o
país
numa
quase
legal.
и
сделало
бы
страну
почти
нормальной.
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
Aqui
realmente
não
está
mole
não
здесь,
дорогая,
дела
совсем
плохи.
Tá
faltando
feijão,
tá
faltando
esperança
Не
хватает
фасоли,
не
хватает
надежды.
As
minhas
crianças
Мои
дети
Não
têm
segurança
nem
dentro
de
casa
не
чувствуют
себя
в
безопасности
даже
дома.
Só
dá
"treizoitão",
estão
mandando
brasa
Только
и
слышно
выстрелы
"трезоитана",
кругом
беспредел.
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
O
brasil
tá
querendo
mais
humanidade
Бразилия
хочет
больше
человечности,
Menos
cartolagem,
mais
honestidade
меньше
коррупции,
больше
честности
E
maior
proteção
ao
que
é
nacional
и
большей
защиты
отечественного.
O
trem
menos
cheio,
bem
menos
receio
Меньше
народу
в
поездах,
меньше
страха,
Trabalho
decente,
remédio
barato
достойную
работу,
недорогие
лекарства
Pra
quem
tá
doente
для
тех,
кто
болен,
A
beca,
o
sapato
e
a
cachanga
ideal
мантию
судьи,
обувь
и
идеальную
"кашангу"
(денежную
взятку).
Seu
dono
da
gente
Наш
хозяин,
Um
pouquinho
disso
já
quebrava
o
galho
немного
этого
уже
бы
помогло,
Não
custava
caro,
nem
dava
trabalho
это
не
стоило
бы
дорого,
и
не
составило
бы
труда,
E
deixava
o
país
numa
quase
legal.
и
сделало
бы
страну
почти
нормальной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nei Braz Lopes, Wilson Moreira Serra
Attention! Feel free to leave feedback.