João Paulo & Daniel - Poeira da Estrada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Poeira da Estrada




Levantei a tampa voltei ao passado
Поднял крышку, вернулся в прошлое
Meu mundo guardado dentro de um baú
Мой мир спрятаны внутри сундук
Encontrei no fundo todo empoeirado
Нашел в глубине души, что все пыльный
O meu velho laço bom de couro cru
Мой старый шнурок хороший сыромятной кожи
Me vi no arreio do meu alazão
Я видел в arreio мой щавель
Berrante na mão no meio da boiada
Яркий, в руке, в середине boiada
Abracei meu laço velho companheiro
Я обнял мой цикл старый спутник
Bateu a saudade, veio o desespero
Попал ты, пришел в отчаяние
Sentido o cheiro da poeira da estrada
Смысл запах дорожной пыли
Estrada que era vermelha de terra
Дорога, которая была красного цвета земли
Que o progresso trouxe o asfalto e cobriu
Что прогресс принес и покрыл асфальт
Estrada que hoje chama rodovia
Дорога, которая сегодня вызывает шоссе
Estrada onde um dia meu sonho seguiu
Дорога, где день моя мечта последовало
Estrada que antes era boiadeira
Дорога, что раньше boiadeira
Estrada de poeira, de sol, chuva e frio
Дорожной пыли, солнца, дождя и холода
Estrada ainda resta um pequeno pedaço
Дорога по-прежнему остается небольшой кусочек
A poeira do laço que ainda não saiu
Пыль петли, которые еще не вышла
Poeira da estrada, resta saudade
Пыль от дороги, остается только тоска
Poeira na cidade é a poluição
Пыль-в городе это загрязнение
Não se vaqueiros tocando boiada
Не видеть, ковбои, нажав boiada
Trocaram cavalo pelo caminhão
Обменялись лошадь грузовик
E quando me bate saudade do campo
И когда меня бьет тоска поле
Pego a viola e canto a minha solidão
Поймали нарушает, и пение мое одиночество
Não me resta muito aqui na cidade
Мне не так много осталось здесь, в городе
E quando a tristeza pega de verdade
И когда печаль берет правда
Eu mato a saudade nas festas de peão
Я убью тебя на вечеринках пешки
Estrada que era vermelha de terra
Дорога, которая была красного цвета земли
Que o progresso trouxe o asfalto e cobriu
Что прогресс принес и покрыл асфальт
Estrada que hoje chama rodovia
Дорога, которая сегодня вызывает шоссе
Estrada onde um dia meu sonho seguiu
Дорога, где день моя мечта последовало
Estrada que antes era boiadeira
Дорога, что раньше boiadeira
Estrada de poeira, de sol, chuva e frio
Дорожной пыли, солнца, дождя и холода
Estrada ainda resta um pequeno pedaço
Дорога по-прежнему остается небольшой кусочек
A poeira do laço que ainda não saiu
Пыль петли, которые еще не вышла





Writer(s): João Paulo


Attention! Feel free to leave feedback.