Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Poeira da Estrada
Levantei
a
tampa
voltei
ao
passado
Поднял
крышку,
вернулся
в
прошлое
Meu
mundo
guardado
dentro
de
um
baú
Мой
мир
спрятаны
внутри
сундук
Encontrei
no
fundo
todo
empoeirado
Нашел
в
глубине
души,
что
все
пыльный
O
meu
velho
laço
bom
de
couro
cru
Мой
старый
шнурок
хороший
сыромятной
кожи
Me
vi
no
arreio
do
meu
alazão
Я
видел
в
arreio
мой
щавель
Berrante
na
mão
no
meio
da
boiada
Яркий,
в
руке,
в
середине
boiada
Abracei
meu
laço
velho
companheiro
Я
обнял
мой
цикл
старый
спутник
Bateu
a
saudade,
veio
o
desespero
Попал
ты,
пришел
в
отчаяние
Sentido
o
cheiro
da
poeira
da
estrada
Смысл
запах
дорожной
пыли
Estrada
que
era
vermelha
de
terra
Дорога,
которая
была
красного
цвета
земли
Que
o
progresso
trouxe
o
asfalto
e
cobriu
Что
прогресс
принес
и
покрыл
асфальт
Estrada
que
hoje
chama
rodovia
Дорога,
которая
сегодня
вызывает
шоссе
Estrada
onde
um
dia
meu
sonho
seguiu
Дорога,
где
день
моя
мечта
последовало
Estrada
que
antes
era
boiadeira
Дорога,
что
раньше
boiadeira
Estrada
de
poeira,
de
sol,
chuva
e
frio
Дорожной
пыли,
солнца,
дождя
и
холода
Estrada
ainda
resta
um
pequeno
pedaço
Дорога
по-прежнему
остается
небольшой
кусочек
A
poeira
do
laço
que
ainda
não
saiu
Пыль
петли,
которые
еще
не
вышла
Poeira
da
estrada,
só
resta
saudade
Пыль
от
дороги,
остается
только
тоска
Poeira
na
cidade
é
a
poluição
Пыль-в
городе
это
загрязнение
Não
se
vê
vaqueiros
tocando
boiada
Не
видеть,
ковбои,
нажав
boiada
Trocaram
cavalo
pelo
caminhão
Обменялись
лошадь
грузовик
E
quando
me
bate
saudade
do
campo
И
когда
меня
бьет
тоска
поле
Pego
a
viola
e
canto
a
minha
solidão
Поймали
нарушает,
и
пение
мое
одиночество
Não
me
resta
muito
aqui
na
cidade
Мне
не
так
много
осталось
здесь,
в
городе
E
quando
a
tristeza
pega
de
verdade
И
когда
печаль
берет
правда
Eu
mato
a
saudade
nas
festas
de
peão
Я
убью
тебя
на
вечеринках
пешки
Estrada
que
era
vermelha
de
terra
Дорога,
которая
была
красного
цвета
земли
Que
o
progresso
trouxe
o
asfalto
e
cobriu
Что
прогресс
принес
и
покрыл
асфальт
Estrada
que
hoje
chama
rodovia
Дорога,
которая
сегодня
вызывает
шоссе
Estrada
onde
um
dia
meu
sonho
seguiu
Дорога,
где
день
моя
мечта
последовало
Estrada
que
antes
era
boiadeira
Дорога,
что
раньше
boiadeira
Estrada
de
poeira,
de
sol,
chuva
e
frio
Дорожной
пыли,
солнца,
дождя
и
холода
Estrada
ainda
resta
um
pequeno
pedaço
Дорога
по-прежнему
остается
небольшой
кусочек
A
poeira
do
laço
que
ainda
não
saiu
Пыль
петли,
которые
еще
не
вышла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Paulo
Attention! Feel free to leave feedback.