Lyrics and translation João Paulo & Daniel - Te amo cada vez mais
Te amo cada vez mais
Я люблю тебя всё сильнее
Aqueça-me
em
teu
corpo
amor
Согрей
меня
своим
телом,
любовь
моя,
Quero
te
amar
Хочу
любить
тебя,
Como
a
primeira
vez
Как
в
первый
раз,
No
tempo
em
que
eu
era
seu,
В
то
время,
когда
я
был
твоим,
Só
você
e
eu
Только
ты
и
я,
E
nos
olhos
o
espelho
da
paixão
И
в
глазах
отражение
страсти.
Como
vou
viver
assim
Как
же
мне
жить
вот
так,
Distante
de
você
Вдали
от
тебя?
O
que
vai
ser
de
mim
Что
будет
со
мной?
Não
posso
te
perder,
Я
не
могу
тебя
потерять,
Jamais
vou
te
esquecer
Никогда
тебя
не
забуду.
Diz
que
é
sonho,
Скажи,
что
это
сон,
Me
acorde,
por
favor
Разбуди
меня,
прошу,
Eu
só
quero
seu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви
No
meu
coração
В
моем
сердце.
Meu
amor
é
mais
que
uma
paixão
Моя
любовь
- больше,
чем
просто
страсть.
O
que
eu
fiz
pra
você,
Что
я
сделал
тебе?
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так.
Eu
não
posso
aceitar
o
fim
Я
не
могу
смириться
с
расставанием.
Você
precisa
acreditar
Ты
должна
верить
Na
força
do
amor
В
силу
любви,
E
o
seu
coração
И
твое
сердце
Necessita
ver
Должно
увидеть,
O
porque
de
nós
Почему
мы
вместе,
Eu
e
você,
você
e
eu,
Я
и
ты,
ты
и
я,
E
ninguém
mais
И
больше
никто.
Eu
só
quero
seu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви
No
meu
coração
В
моем
сердце.
Meu
amor
é
mais
que
uma
paixão
Моя
любовь
- больше,
чем
просто
страсть.
O
que
eu
fiz
pra
você,
Что
я
сделал
тебе?
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так.
Eu
não
posso
aceitar
o
fim
Я
не
могу
смириться
с
расставанием.
Você
tem
que
me
escutar
Ты
должна
меня
выслушать.
Me
dê
uma
chance
a
mais
Дай
мне
еще
один
шанс
Pra
amar
você
Любить
тебя.
Amor
(amor)
(amor)
Любовь
(любовь)
(любовь).
Eu
não
quero
ver
Я
не
хочу
видеть,
Você
partir
Как
ты
уходишь,
E
aquela
porta
se
fechar
И
эта
дверь
закрывается.
Eu
só
quero
seu
amor
Я
хочу
только
твоей
любви
No
meu
coração
В
моем
сердце.
Meu
amor
é
mais
que
uma
paixão
Моя
любовь
- больше,
чем
просто
страсть.
O
que
eu
fiz
pra
você,
Что
я
сделал
тебе?
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так.
Eu
não
posso
aceitar
o
fim
Я
не
могу
смириться
с
расставанием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Foster, Edgar Bronfman, Roberto Merli
Attention! Feel free to leave feedback.